Assim, por exemplo, no painel de cima, vemos um fígado. | TED | فمثلا على اللوحة اليسرى, اللوحة العليا , ترون كبد |
Eu vou viajar para Portland, Oregon buscar um fígado para uma mulher de quem já destruí um fígado? | Open Subtitles | ،أنا سوف أسافر إلى بورتلاند، بولاية اوريغون لجلب كبد لأجل إمرأة الذي أفسدت مسبّقاً كبد لها؟ |
Ao Joe, que ajudou o Paul a conseguir um fígado novo, a evitar uma infecção maciça, a conseguir uma vida nova. | Open Subtitles | هذا نخب چو الذي ساعد بول الصغير في الحصول على كبد جديد ومنع عدوى خطيرة إمتداد جديد للحياة |
Então, graças à ação idiota dela, morrerá em 24h, se não conseguir um fígado novo. | Open Subtitles | إذاً.. فبفضل حركتها الحمقاء ستموتُ في أربعٍ وعشرين ساعة إن لم ننقل لها كبداً جديداً |
está na lista de doações para um fígado mas isso leva tempo. | Open Subtitles | قمنا بوضعه على لائحة المتبرعين لكبد لكن هذه الأمور تستغرق وقتا |
Nesta imagem vemos um fígado com cancro do cólon e, ao microscópio, observamos um gânglio linfático invadido pelo cancro. | TED | كما ترون هذه الكبد انتشر فيها سرطان القولون و ترون في المجهر عقدة ليمفاوية حيث غزاها السرطان |
Encontre-me um fígado na perna e estimo a hora da morte. | Open Subtitles | سأقول لك متى جيبز جد لي كبد في هذه القدم وسأقول لك وقت الوفاة |
Parceiro, depois de 3 anos a vê-lo subir aquela lista de transplantes, finalmente tenho um fígado com o seu nome nele. | Open Subtitles | أتعلم يا صاح ، بعد ثلاثة سنوات طويلة وأنا أشاهدك تتسلق قائمة زرع الأعضاء أخيراً وجدت كبد مكتوب عليها إسمك |
- Uma hora e meia. Mas, sem um fígado, não me parece que aguente tanto tempo. | Open Subtitles | لكن بدون كبد لا أظن أن هذا الرجل سيعيش كل هذه المده |
Tenho um tipo à espera de um fígado que pode não merecer ser salvo. | Open Subtitles | اللعنه، أنا لدي رجل قي غرفة العمليات ينتظر أن يحصل على كبد قد لا يستحقه حتى |
Esquece! Não podemos dar um fígado a uma mulher tão doente! | Open Subtitles | انس الأمر لا يمكننا إعطاء كبد لامرأة مريضة هكذا |
Não faz sentido dar um fígado novo a alguém com vasculite. | Open Subtitles | لا فائدة من إعطاء كبد لإمرأة مصابة بالتهاب الأوعية الدموية أيضاً |
Para ir ter com um mexicano que vai operá-la numa carrinha, pôr-lhe um fígado de porco e usar uma serra? | Open Subtitles | لمقابلة رجل مكسيكي في شاحنة معه كبد خنزير و منشار؟ يا للجنون |
Ouve, pega-lhes nas mãos, deixa que se sintam espertos, e diz-lhes que estou ocupado a dar um fígado à menina deles. | Open Subtitles | اسمع, أمسك بأيديهما فقط ودعهما يشعران بذكاء تصرفهما وأخبرهما بأنني منشغل بإحضار كبد لطفلتهما |
Desde que dê um fígado ao meu pai, faço o que quiser. | Open Subtitles | لا، ما لم تجلبوا لأبي كبد جديد افعلوا ذلك وسأفعل أي شيء تطلبونه مني |
Se não te encontrar um fígado novo, só te restam cerca de 24 horas. | Open Subtitles | ،إن لم أجد لكَ كبداً جديداً ستتبقى لديكَ حوالي 24 ساعة فقط |
- Não há nada a fazer, a não ser que alguém me queira doar um fígado. | Open Subtitles | ليس بوسعنا شئ إلا اذا كان احدهم سيعطني كبداً |
Imaginei isso quando disse que ela precisava de um fígado novo. | Open Subtitles | توقعت هذا عندما قلت أنها تحتاج لكبد جديد |
Havia a Sra. Sykes, que precisava de um fígado novo. | Open Subtitles | كانت هناك السيدة (سايكس) التي كانت بحاجة لكبد جديد |
Os músculos parecem flácidos. um fígado grande e gordo. | Open Subtitles | دقات عضلة القلب تبدو بطيئة الكبد سمين وكبير |
E, de repente, arranjas-me um fígado novo. | Open Subtitles | وبعدها بطريقة ما جلبت لي كبدًا جديدًا |
Se ele não receber um fígado nas próximas horas, vai morrer. | Open Subtitles | إذا لم يتلقى كبدا جديدا في الساعات القليلة القادمة فإنه سيموت |
Para quê então ter um fígado novo, se essa merda não vai fazer o que devia? | Open Subtitles | حسناً، ما فائدة الحصول على كبدٍ جديدة إن كان لا يقوم بوضيفته؟ |