Podem fazê-lo pensar que está a ver um fantasma. | Open Subtitles | . تستطيعون أن تجعلوه يعتقد أنه يرى شبحاً |
Um espírito perturbado pode revelar-se. - Acreditas que há um fantasma? | Open Subtitles | كفاك , أنت لست جاداً بظنكَ أنّ شبحاً يقيم هنا |
Eu tive que te encontrar porque quando eu era um fantasma, tu e eu, nós tivemos algum tipo de ligação, certo? | Open Subtitles | ,كان علي أن اجدك ,لأنه عندما كنت شبحاً انا و أنت, كان لدينا بعض من انواع الاتصال, صحيح ؟ |
Talvez um fantasma evite que os carros gastem gasolina. | Open Subtitles | ربما سيوقف شبحا جميع السيارات من استخدام البنزين |
Não é necessário que um fantasma nos revele isto. | Open Subtitles | يأتي الشبح من المقبرة يا سيدي لاخبارنا بذلك |
Então se alguém vos disser que viu um fantasma, vocês... | Open Subtitles | حسنًا, لو قال لكما أحدهم انه قد رأى شبحًا |
O projecto deste assassino constava em passar despercebido, ser um fantasma. | Open Subtitles | كانت إستراتيجية هذا القاتل هي أن يظل غير ملحوظ، شبحاً. |
Talvez devesses dizer à Hetty que é um fantasma. | Open Subtitles | ربما يجدرُ بكَ إخبار هيتي أنَّه كان شبحاً |
Obrigado. Mas não quero que percas tempo atrás de um fantasma. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تتعب نفسك وأنت تطارد شبحاً آخر |
Ou seja, o nosso principal suspeito ainda é um fantasma. | Open Subtitles | مما يعني أن المشتبه به الأولي لا يزال شبحاً |
Na sua idade, se visse um fantasma, teria medo. | Open Subtitles | لو رأيت شبحاً وأنا في سنك لمت من كثرة الخوف. |
Morreu a delirar sobre um fantasma qualquer. | Open Subtitles | لقد مات وهو يهذى بكلاماً غير مفهوم عن شبحاً |
O que aconteceu após lhe ter perguntado se tinha visto um fantasma. | Open Subtitles | إنفجاره هذا لم يظهر حتى سألته إن رأى شبحاً بحياته. |
Quando eu deixar de jogar, ou quando este jogo acabar comigo não quero ser um fantasma. | Open Subtitles | عندما أنتهي من هذه اللعبة وعندما تنتهي هذه اللعبة مني.. لا أريد أن أكون شبحاً على الحائط.. |
Está documentado que quando uma pessoa vê um fantasma... não demora muito até que os outros à sua volta também o vejam. | Open Subtitles | فقد تم توثيق أنه عندما يرى شخص واحد شبحا لن يمر وقت طويل قبل أن يراها الآخرين من حولهم أيضا |
Quero abraçar-te antes de me tornar um fantasma da memória. | Open Subtitles | أريد أن أعانقك لمرة قبل أن أصبح شبحا لذكرى |
Estava vestida de fantasma para o Halloween, e agora sou um fantasma. | Open Subtitles | لقد تنكّرت بزي الشبح في عيد القديسين ، والآن أنا شبح |
Nada de pontos frios quer dizer que não foi um fantasma. | Open Subtitles | لا توجد أماكن باردة وهذا يعني أنه لم يكن شبحًا |
Oh, porque voltou como um fantasma e com um peru magro? | Open Subtitles | أوه. فلماذا جئت إلى هنا كالشبح وتأتي لنا بهذا الديك الرومي الهزيلِ؟ |
Não, não é um fantasma. Ela é real. É uma menina. | Open Subtitles | لا ، ليست بشبح إنها حقيقية ، إنها فتاة صغيرة |
Se me tirar daqui, prometo desaparecer. Como um fantasma. | Open Subtitles | أخرجني من هنا فحسب، وأعدك أنني سأختفي كشبح |
Bem, é que, sabes, estavas muito abalado, e não queria piorar as coisas dizendo que estava lá um fantasma zangado. | Open Subtitles | حسناً ، تعلم لقد كنتَ مستاءً للغاية ولم أرغب في أن أزيدك بأن أخبرك بأن هناك شبحٌ غاضب |
Deveria temê-la, porque ela persegue-o como um fantasma durante noite. | Open Subtitles | ستتصرّفُ جيّدًا حين تخافها، وهي ستلاحقه مثل أشباح الليل. |
Era um fantasma frutariano estranhamente super carregado. | Open Subtitles | لقد كان طيفاً غريباً و مشحوناً بالطاقة و نباتياً |
Quem me dera ser um fantasma. | Open Subtitles | اتمني لو كنت مجرد شبح ، لكان الأمر سيكون أسهل كثيراًَ من هذا الجحيم |
Como pode um fantasma ter tanta falta de confiança? | Open Subtitles | كيف يُمكنّ للشبح أن يفتقر للكثير من الثقة؟ |
Mas ainda assim era um fantasma. Agora vamos. | Open Subtitles | لكنه كان مجرّد طيف و الآن لنمضي |
- Não sei. Não é normal um fantasma querer assombrar um estranho. | Open Subtitles | من الغريب أن يقوم شبح ما بملاحقة شخص غريب |
Seres um fantasma não é nada que me meta medo. | Open Subtitles | وجود شبح هنا ليس ضمن قائمة الأشياء التي تخيفني |