Pensei que fossem coisas de ferro com um gancho. | Open Subtitles | إعتقدت بأنهم كانوا أشياء حديدية ثقيلة كبيرة مع خطاف لإحتجازنا في قاع البحر. |
Sim, quero pôr-lhe um gancho e pendurá-la na árvore de Natal. | Open Subtitles | نعم ، أريد أن أضع بها خطاف وأعلقها في شجرة الكرسمس خاصتي |
Na verdade até há. Cinco, 10, 15, 20. - Vocês podem partilhar um gancho? | Open Subtitles | بلى ، في الواقع ، 5 ، 10 ، 15 ، 20 هل يمكنكما تقاسم خطاف واحد؟ |
- Eu vou para o balcão. - Ele tinha um gancho enorme. | Open Subtitles | ـ أنا سأكون فوق في الشرفة ـ كان عنده خطّاف ضخم كبير |
um gancho de cabelo é uma das ferramentas mais versáteis no arsenal de um ladrão. | Open Subtitles | دبوس الشعر هو أحد أكثر الأدوات المتعددة الإستعمال في ترسانة اللص |
Estavam a coisar quando ouviram no rádio que um assassino com um gancho numa mão fugiu de um manicómio. | Open Subtitles | إِنَّهُمْ يتبيّنون عندما يسمعون للمذياع ـ ذاك القاتل الذي يضع بيده خطافاً هرب من مشفى المجانين |
Ouvi a versão do doente mental com um gancho no lugar da mão. | Open Subtitles | قلّبت الأحداث بعقلي مختل بخطّاف في اليد |
Mais nas costas, causadas por algo com um gancho na ponta. | Open Subtitles | المزيد في الخلف .. سببه شيء على طرفه خطاف |
A minha mãe foi violada e assassinada e o meu pai decapitado e pendurado por um gancho no celeiro. | Open Subtitles | أمي قد اُغتِصبَت وقتلت وأبي قُطع رأسه وعُلق من خطاف في مخزن الغلال |
Há um gancho no chão. As pernas estão presas a ele. | Open Subtitles | كان هناك خطاف على الأرض وكنت تجثو على ركبتيك ويضع يديك بين قدميك |
Acho que acabei de receber o sinal "Continua a andar" de um gancho. | Open Subtitles | أعتقد أنني تلقيت إشارة المضي قدماً من خطاف |
Como se pode vir para uma missão especial sem um gancho? | Open Subtitles | كيف نكون في عملية عسكرية سريّة بدون خطاف جنسي؟ |
Um lançador de dardos ao início, é apenas um gancho, por vezes um dente de veado, de antílope, neste caso, num pau comprido. | Open Subtitles | قاذف الرماح، في البداية كان مجرد خطاف و أحياناً سن أو قطعة من قرن وعل مثل هذا بمقبض طويل |
Não há sítio para colocar um gancho àquela altura, e se acertarmos numa daquelas, a missão terminou. | Open Subtitles | الغام الكترونية لا يوجد مكان لوضع خطاف كلاب على هذا الارتفاع وسوف نصيب واحد من هولاء |
Incluindo a arma do crime, um gancho de pescador. | Open Subtitles | بما في ذلك سلاح الجريمة خطاف صياد السمك عصا يربط في طرفه آلة حادة لطعن الأسماك الكبيرة |
Para economizar tempo, ele usava velcro em vez de botões e um gancho para prender a gravata. | Open Subtitles | من أجل توفير الوقت فإنه يرتدي قميصاً ذو شريط لاصق و يرتدي ربطة عنق بها خطّاف |
É um gancho de cobras, usado para manuseá-las à uma distância segura. | Open Subtitles | إنّه خطّاف ثعابين. يُستخدم لإلتقاطها، ولكن لإبقائهم على مسافة آمنة |
E lá estava um louco, com um gancho. | Open Subtitles | كان هناك رجل ابيض مجنون مع خطّاف كان يعيش داخل مرآه |
Hoje ensinei-vos a abrir uma fechadura com um gancho. | Open Subtitles | في وقت مبكر من اليوم علمتُكم كيف تفتحون قفل بواسطة دبوس |
Vão a casa da rapariga e descobrem um gancho ensaguentado no carro. | Open Subtitles | لقد وصلوا إلى بيت الفتاة، ووجدوا خطافاً مُلَطَّخاً بالدِّماء في باب السّيّارة |
Ela foi morta com um gancho. | Open Subtitles | هي قتلت بخطّاف. |
A mulher deu um gancho de esquerda no Meyers antes de ameaçar matá-lo. | Open Subtitles | ضربت تلك المرأة مايرز بلكمة يسارية خسيسة, قبل أن تهدد بقتله. |
Tenho um gancho de direita fabuloso. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لقد لكمت نفسي لكمه خطافيه يمينه رائعه |
Precisas de um gancho para prender o cabelo? | Open Subtitles | هل تحتاجين دبابيس شعر لتحفظ شعرك للإعلى ؟ |
Senhoras e senhores, uma corrente e um gancho, 0.5 cm de espessura, ferro puro, mais forte do que o aço, através de uma expansão... dos meus músculos peitorais... | Open Subtitles | ،أيهاالسـيداتوالسـادة... هـذه سلسـلة وخطاف ... بسمك نصف سنتيمتر. |