Dizia-te o que queres saber se pudesse, dona, mas sou um gato, e nenhum gato, em lado algum, deu a alguém uma resposta directa. | Open Subtitles | كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر |
Está um gato gordo amarelo a dormir no sofá, pingos de chuva contra a janela e nem mesmo o cheiro a café no ar da cozinha. | TED | هناك قطّة صفراء سمينة نائمة على أريكته، حبّات مطر تتساقط على النافذة، ولا أثر لرائحة القهوة في هواء المطبخ. |
Disseste àqueles homens que tinha um gato enorme enfiado nas calças. | Open Subtitles | لقد أخبرت هؤلاء الرجال أنه هناك قط كبير في سروالك |
Esqueci-me que tínhamos um gato. Era suposto dar-lhe de comer? | Open Subtitles | نسيت أنّ لدينا قطاً أكان من المفترض أن أطعمه؟ |
Deus livre um gato de ter de comer comida de gato. Aquele gato está estragado com mimos. | Open Subtitles | لا سامح الله , قطه لا تحب طعام القطط انها قطه فاسده |
Em metade do tempo, parece um gato em cima de tijolo quente, na outra está ausente. Aqui. | Open Subtitles | نصف الوقت وأنت تشبه القطة التي على طوب ساخن والنصف الآخر لا تستمع لما أقول. |
Quantas vezes podem rir de um gato sendo esmagado pela lua? | Open Subtitles | كم مرة يمكنكم الضحك على هذا القط عندما يضربه القمر؟ |
Tento pensar se uma coisa, tão benigna e inofensiva como a imagem de um gato, pode levar à morte e o que fazer para impedir isso. | TED | أحاول أن أفكر كيف يمكن لشيء حميد وغير ضار كصورة قطّة أن يؤدي للموت، وما يمكن فعله لمنع ذلك. |
Sou alérgico a gatos. Não é que seja um gato de verdade, claro. | Open Subtitles | لدي حساسية من القطط هذا لا يعني أنّك قطّة .. |
A Linda nunca pensaria ir tomar conta de um gato sem o Paul. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ليندا قامت بمجالسة قطّة بدون بول. |
Uma vez achei um gato morto no porta-malas. Foi repugnante. | Open Subtitles | ومرة وجت قط ميت في الصندوق كان ذلك مقرفا |
Este Pai Natal era um gato latino e sensual. | Open Subtitles | بابا نويل الذى أعرفه, كان قط لاتينى متحمس |
Sou um cão, e tu és um gato e nos damos bem. | Open Subtitles | إنسى الأمر أنا كلب و أنت قط و نحن نبلي جيدا |
Creio que isso foi um gato animado num vídeo musical. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان قطاً كرتونياً في فيديو كليب مُوسيقي |
Se um gato ou cão de rua não consegue comer nada durante 2 dias... o que esperas de uma criança que quase morreu? | Open Subtitles | لو أن قطاً أو كلباً ضالاً لم يأكل ليومين سيتصرف بغرابه فماذا تتوقعين من طفله أوشكت علي الموت؟ |
Nessa altura estávamos alegres, havia espaço para baloiçar... mas não conseguias baloiçar um gato aqui! | Open Subtitles | كان سعداء حينها وكانت هناك غرفه للتأرجح لكن لا يمكن ان تأرجحى قطه هنا |
Podes chamar um gato de peixe, mas ele não nadará. | Open Subtitles | يمكنك أن تدعو القطة يا سمكة لكنها لن تعوم |
Mas se vem outro a caminho, vou mesmo arranjar um gato. | Open Subtitles | ولكن اذا كان هناك طفل اخر سوف احضر ذلك القط |
Um amigo meu tem um gato, e ele não quer descer do telhado. | Open Subtitles | يملك أحد أصدقائي هرّة و لا يمكنها النزول من على السطح |
Desculpa a expressão, mas parece que caíste na boca de um gato. | Open Subtitles | اعذرني عن التعبير ولكنك تبدو كأن قطة سحبتك او شيئاما،اتعلم ذلك |
Aqui já não ha espaço nem pra um gato | Open Subtitles | لا توجد مساحة كافية لإدارة هرة من ذيلها! |
um gato não pode ter um roedor como dono. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون قارض سيداً على هرّ |
Pagaste $ 1.000 por um gato quando me deves $300? | Open Subtitles | دفعت ألف دولار لقطة وتدينين لي بثلاثة آلاف دولار؟ |
Não é como se estivéssemos à procura de um gato perdido, Major. | Open Subtitles | ... أعنى إنها ليست مثل كقطة مفقودة نبحث عنها هنا أيها الماجور |
Foquem-na em grande plano. É um pequeno macaco, do tamanho de um gato, tem a face branca. A pele do dorso é escura. | Open Subtitles | إنه قرد صغير بحجم هر وجهه أبيض وفرو ظهر داكن |
Estás a dizer que tens um buraco em forma de criança no teu coração... e o teu plano é enfiar aí um gato? | Open Subtitles | حسنا,اذن ما تقوله هو انه لديك حفرة في قلبك على شكل طفل و خطتك هي ان تضع قطا هناك؟ |
Isto é como apanhar um gato preto no escuro. É melhor esquecer este caso. | Open Subtitles | أن هذا مثل الأمساك بقطة سوداء فى الظلام وذلك مستحيل الأفضل تجاهل هذه القضية |