ويكيبيديا

    "um golpe de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بإنقلاب
        
    • عسكري
        
    • بانقلاب
        
    • تنقلب عليه
        
    • لإنقلاب
        
    Aconteceu que em Madagáscar houve um golpe de estado violento. TED ولكن ماحدث هو أن مدغشقر مرت بإنقلاب عنيف.
    Quero dizer, eu sabia que as coisas tinham arrefecido ao longo dos anos entre a Hortencia e eu, mas um golpe de estado? Open Subtitles صحيح، أنا أعلم أن الامور في الأونة الأخيرة أصبحت باردة بيني وبين زوجتي ولكن تقوم بإنقلاب ؟
    Tínhamos acabado de sofrer um golpe de estado, e os soldados dominavam a nossa sociedade. TED ووقتها حدث إنقلاب عسكري و الجنود كانوا مخترقين في مجتمعنا
    Mas o destino quis que, seis meses depois de ali chegarmos, também eles tivessem um golpe de estado militar. TED ولسوء الحظ، بعد 6 أشهر من وصولنا، حدث انقلاب عسكري مرة أخرى.
    Recua a 1953, quando a CIA americana fez um golpe de Estado e afastou um líder democraticamente eleito, TED يعود الى 1953 عندما قامت وكالة المخابرات المركزية الأمريكية بانقلاب وإزالة الزعيم المنتخب ديمقراطيا، الدكتور مصدق.
    Recusas vender armas a esses rebeldes que estavam planear um golpe de estado. Open Subtitles رفضت بيع الأسلحة إلى الثوار الذين كانوا سيقومون بانقلاب.
    Pensamos que precisaríamos de um golpe de estado para fazer isso. Open Subtitles ظننا أنا بحاجة لإنقلاب للقيام بذلك
    Mas em 1953, a América e a Grã-Bretanha arquitectaram um golpe de Estado que tirou o Mossadegh e instalou o Xá Reza Pahlavi. Open Subtitles لكن سنة 1953 خططت الولايات المتحدة الامريكية و بريطانيا العظمى لإنقلاب عسكري الذي عزل "مصدغ", و نصّب "ريزا بهلافي" خليفة له كشاه
    Eu proponho um golpe de estado. Open Subtitles أنا أنوي القيام بإنقلاب
    Não podemos fazer nada sobre um golpe de que nada sabemos. Open Subtitles لا ، من الصعب أن يُنتظر منا أن نفعل شيئاً حيال إنقلاب عسكري لا نعرف عنه شيئاً
    Para desencadear um golpe de estado, vamos ter de incitar os generais enquanto estiverem em sessão com o Rei. Open Subtitles سوف نقوم بأنقلاب عسكري نحتاج إلى كسب القادة العسكريين خاصة وهم الآن في خصام مع الملك
    A tua última disputa familiar tornou-se quase um golpe de estado. Open Subtitles آخر نزعاتك العائلة قد انتهى تقريبًا بانقلاب
    Desculpem por ter pedido um golpe de estado militar. Open Subtitles ‫أنا آسفة على المطالبة بانقلاب عسكري. ‬

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد