ويكيبيديا

    "um grão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حبة
        
    • ضع ذرّة
        
    Uma quantidade pouco mais pesada que um grão de açúcar TED كمية أثقل بقليل من حبة السكر يمكنها أن تقتلك.
    O conjunto é um grão de areia muito pequeno. TED هذه حبة صغيرة جداً من الرمل، هذا الشيء كله.
    Agora aqui está um grão de areia da Lua. Podemos ver que toda a estrutura do cristal ainda aqui está. TED الآن هذه حبة رمل من القمر، ويمكنك أن ترى أن كامل البنية البلورية لا تزال هناك.
    Então o que aprendemos com estes animais com um cérebro do tamanho de um grão de arroz? TED ماذا تعلمنا من هذه الحيوانات ذات الدماغ بحجم حبة الأرز؟
    Se puseres um grão de areia ou uma pedra na água, afundam-se da mesma maneira. Open Subtitles ضع ذرّة من رمل او صخر في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه
    "Seja um grão de areia ou uma pedra, na água afundam-se da mesma maneira." Open Subtitles "ضع ذرّة من رمل او صخر, في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه"
    "O meu transportador era barato "portanto, mesmo uma gota de humidade ou, mais provavelmente, um grão de areia "resultaria num curto-circuito. TED كانت وسيلة تنقلي رخيصة، لدرجة أن قطرة من ندى، أو حبة رملٍ قد تتسبب في تعطيلها.
    Não se encontra um grão de arroz. Open Subtitles لا يوجد ولا حبة أرز يتم تحصيلها بأي مكان
    um grão dá sempre uma espiga de 400-450 grãos e, por vezes, duas espigas. Open Subtitles محصول بذرة واحدة من السنابل 400 إلى 500 حبة
    A avaliar pela quantidade recuperada, a Sra. Inglethorp ingeriu pelo menos três quartos de grão de estricnina, possivelmente um grão. Open Subtitles بالنظر الى الكمية التي كشف عنها السيدة "انغلثورب" هضمت مقدار ثلاث أرباع حبة من الـ ستركنين حبة تقريباً
    Quem disse que o dinheiro não pode comprar paz de espírito, deve ter tido o cérebro de um grão de bico. Open Subtitles من قال أن المال لا يستطيع شراء راحة البال ؟ لابد أن للنقود عقولاً بحجم حبة الحـُمـٌّص
    E a história diz que ele vivia com um grão de arroz por dia. Open Subtitles تخبرنا سيرته انه كان يعيش على حبة أرز واحدة يومياً
    Logo conseguiria apanhar um grão de areia de uma ventania na praia. Open Subtitles ويمكنني قريباً إلتقاط حبة رمل من ريح صحراوية.
    - um grão de arroz, foi uma aranha que me deu. Open Subtitles - هنا علي حبة الأرز , أعطاني أياها عنكبوت -
    Eu recebi uma mensagem em um grão de arroz, então eu pensei que estavam em perigo. Open Subtitles البارحة تلقيت رسالة إستغاثة علي حبة من الأرز لذا أعتقدت بأنكم في خطر
    As Forças especiais utilizam-nos para controlar terroristas, são do tamanho de um grão de arroz. Open Subtitles تستخدمهم القوات الخاصّة لوضع شرائح صغيرة على الإرهابيين بحوالي حجم حبة الأرز
    Sim, fazes parte dela, tal como uma roda dentada faz parte de uma fábrica, ou um grão de areia faz parte da praia. Open Subtitles أجل، أنت جزء منها مثل كون المعدن المسنن جزءً من المصنع أو كون حبة الرمل جزء من الشاطيء
    Se "bem" é um grão de areia, tu és a praia toda. Open Subtitles لا بأس تُمتل حبة رمل صغيرة وأنتِ تُمتلين شاطئ بأكمله.
    "Seja um grão de areia ou uma pedra, na água afundam-se da mesma maneira." Open Subtitles "ضع ذرّة من رمل او صخر, في الماء وستغرق كلاهما بشكل متشابه"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد