Um dia, veio um homem do gabinete de imprensa | Open Subtitles | ذات يوم جاءنا رجل من مكتب متابعة الصحافة |
Por exemplo, Leslie Chew, um homem do Texas que roubou quatro cobertores numa fria noite de inverno. | TED | انظر إلى ليزلي تشو، الذين كان رجل من تكساس الذي سرق أربعة بطانيات في ليلة شتاء باردة. |
Não pretendo ser um homem do povo, Senador, mas tento ser um homem para o povo. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر بأنى رجل من الشعب يا سيناتور ولكنى أحاول أن أكون رجل لأجل الشعب |
Não me apercebi que estava aqui sentado a falar com um homem do Angellotti. | Open Subtitles | لم اكن ادرك اننى اجلس مع احد رجال انجيليوتى. |
Não estava a salvo. um homem do meu bairro andava a observar-me. | Open Subtitles | لم يكن الطريق آمناً، لقد كان هناك رجلاً من الحيّ يُراقبني. |
Não pretendo ser um homem do povo, Senador, mas tento ser um homem para o povo. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر بأني رجل من الشعب يا سيناتور ولكني أحاول أن أكون رجل لأجل الشعب |
Podes não acreditar, mas acho que conheci um homem do futuro. | Open Subtitles | قد لا تصدقين هذا , لكن اني اظن اني التقيت رجل من المستقبل |
Ficarias surpreendida se soubesses está aqui um homem do FBI? | Open Subtitles | هل سيفاجئك أن تعرفي أن هناك رجل من المباحث الفيدرالية كان هنا؟ |
É uma história para ricos e pobres, para novos e velhos, acerca de um homem do povo que queria fazer o bem. | Open Subtitles | هنا قصة لغني وفقير لصغير وكبير عن رجل من ألجوار يحاول أن يفعل شيء جيد |
Se houvesse, sabería comprender. Sou um homem do mundo. | Open Subtitles | لو كانت كذلك لاستطعت فهمها أنا رجل من هذا العالم |
Mas só se eu estiver disposto a abandonar um amigo, um homem do teu sangue. | Open Subtitles | إن كنت فقط أنوي هجر صديقاً لي رجل من دمي |
Música matinal e um programa de conversas com um homem do povo. | Open Subtitles | ديوى: الموسيقى صباح وحواري، مع رجل من الشعب. |
um homem do Norte foi para o Sul para se aproveitar dos nossos hábitos retrógradas. | Open Subtitles | جاء رجل من الشمال للجنوب ليمتاز طرقنا الخلفية |
Sabes com quem estou. Eu sei, mas está um homem do IRS ao telefone. | Open Subtitles | أعرف، لكن هناك رجل من مصلحة الضرائب على الهاتف، ويطلب التحدث معك. |
Sou uma professora de Inglês do planeta Terra, e fugi com um homem do espaço porque gosto muito... | Open Subtitles | أنا مدرسة لغة إنجليزية من كوكب الأرض ولقد هربت مع رجل من الفضاء لأنني حقًا أحب... |
um homem do escritório levou o computador dele. Lembra-se do nome dele? | Open Subtitles | حسنٌ، رجل من المكتب أتى و أخذ كمبيوتره المحمول أيُمكنك تذكر اسمه ؟ |
Bem, para te dizer a verdade, eu não sou um homem do Angellotti. | Open Subtitles | حَسناً، فى الواقع، انا لست احد رجال انجيليوتى. |
Morey reconheceu o motorista era um homem do Hanif. | Open Subtitles | عرف مورى ان سائقك احد رجال حنيف |
E se um homem do Paleolítico Superior tivesse sobrevivido até hoje? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك رجلاً من العصر الحجري نجا حتي يومنا هذا؟ |
Certamente que precisam de provas para banir um homem do país dele. | Open Subtitles | بالتأكيد يحتاجون دليلاً لمنع رجلٍ من دخول بلدهِ |
A toxicologia mostrou que continha álcool no sangue o que, para um homem do seu tamanho, provavelmente causou enfarte do miocárdio... | Open Subtitles | شاشتنا أظهرت وجود الكحول في دمه و الذي بالنسبة لرجل في حجمه، سبب له ذبحة قلبية |
Joe, isso é muito dinheiro, mas não é nada para um homem do seu talento. | Open Subtitles | جو، وهذا هو الكثير من المال. ولكن هذا شيء 'لرجل من موهبتك. |