Pode haver um impacto profundo a nível populacional graças a esta política. | TED | وقد يكون له تأثير عميق على مستوى السكان من خلال تلك السياسة الواحدة. |
Mas eu tenho um problema em relação a essa crença, porque sei que o rabiscar tem um impacto profundo na forma como podemos processar informação e na forma como podemos resolver problemas. | TED | ولكن لدي مشكلة مع هذا الاعتقاد ، لأنني أعرف أن الخربشة لها تأثير عميق على الطريقة التي نعالج فيها المعلومات والطريقة التي يمكننا خلالها حل المشاكل. |
Precisamos de pensar em nós mesmos enquanto leitores dos nossos medos. A forma como escolhemos ler os nossos medos pode ter um impacto profundo nas nossas vidas. | TED | ولكن لنفس القدر من الأهمية، يتعين علينا أن نفكر في أنفسنا كقراء لهذه المخاوف و كيف أن نقرأ مخاوفنا يمكن أن يكون له تأثير عميق على حياتنا |
Estes despertares eram demasiado breves para os sujeitos recuperarem a consciência e se lembrarem deles na manhã seguinte, mas não deixavam de ter um impacto profundo sobre um sono reparador. | TED | كانت هذه الصحوات قصيرة للغاية لدرجة أن المتطوع لا يستعيد خلالها الوعي ولا يتذكرها خلال الصباح التالي، لكن مع ذلك لديها تأثير عميق على مدى راحتنا خلال النوم. |