ويكيبيديا

    "um inimigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عدواً
        
    • عدوا
        
    • عدو واحد
        
    • العدو
        
    • عدوّ
        
    • عدوّاً
        
    • خصم
        
    • عدوك
        
    • اعداء
        
    • أعداء
        
    • كعدو
        
    • عدو لدود
        
    • عدو معروف
        
    • عدوًا
        
    • عدوّا
        
    Não queres fazer dele um inimigo. Vamos quere-lo do nosso lado. Open Subtitles نحن لا نريد ان نجعله عدواً لنا.نحن نحتاجه الى جانبنا
    Entendes que isto te faz um inimigo do estado? Open Subtitles أتفهمُ أن هذا يجعلُ مِنكَ عدواً للدولة ؟
    Porque tu e eu temos um inimigo em comum agora. Open Subtitles لأننا نملك عدوا مشتركا الآن. كنت متفاجئا عندما اتصلت.
    Se isto pode acontecer entre alegados inimigos, se um inimigo pode estender a mão e nos oferecer a sua ajuda, Open Subtitles إذا هذا ما يمكن أن يحدث بين الأعداء المفترضين إذا عدو واحد يمكن أن يمدّ يدّه ويعرض للشفاء
    Mas, senhor... um inimigo que escape com vida não voltará a atacar? Open Subtitles . لكن ، سيدي ألن يهاجمنا العدو مجددا لو هرب حيا؟
    Não sei se existe realmente um inimigo. Open Subtitles لا أدري حقاً ما إذا كان هناك عدوّ أساساً
    E enfrentamos um inimigo que não muda e nunca se renderá. Open Subtitles و نحن نواجه عدوّاً لن يتغيّر أبداً و لن يستسلم
    A verdade é que, quando lidas com um inimigo cruel e implacável... Open Subtitles بغيّة إفشالي وإحباطي, والحقيقةُ هيا أنَّه عندما تجابهين عدواً قاسياً وجباراً
    A questão é que um inimigo do Reich veio até Casablanca .e estamos a sondar quem possa vir em nosso auxílio. Open Subtitles المسألة هي أن هناك عدواً للرايخ هنا. ونحن نتحري عن أي شخص يمكنه مساعدتنا.
    Se há uma coisa que admiro mais do que um... amigo dedicado, é um inimigo. Open Subtitles إذا هناك أي شئ أَحترمه أكثر من صديق مكرَّس، هو أصبح عدواً
    O soldado alemão que temos à frente é, ainda, um inimigo por derrotar. Open Subtitles الجندي الألماني الذي يواجهنا لا زال عدوا غير مهزوم
    Que amor prodigioso este, para eu ter de amar um inimigo. Open Subtitles انه لى ميلاد حب شاذ أن على أن أحب عدوا مكروها
    Ele não é um inimigo que está tentando nos invadir. É apenas um animal. Open Subtitles إنه ليس عدوا يحاول غزوكم إنه مجرد حيوان هائج
    Tem mais um inimigo que deve desaparecer deste mundo. Open Subtitles أنهض يجب أن نقضي على عدو واحد بعد
    um inimigo é mais fácil de abater do que muitos. Open Subtitles عدو واحد يعتبر هدف سهل المنال أفضل من عدة أعداء
    O Senado é um inimigo natural de qualquer César, Botinhas... Open Subtitles مجلس الشيوخ هو العدو الطبيعي أي قيصر ، وصغيري
    Segundo sabemos, enfrentamos um inimigo composto de cerca de 20 indivíduos. Open Subtitles حسب معرفتنا نحن معرضون لمواجهة أقل من 20 من العدو
    O vosso mundo e muitos outros estão sob a ameaça de serem invadidos por um inimigo muito pior do que imaginam. Open Subtitles ..عالمكم وعوالم أخرى معرّضة لخطر الاجتياح من عدوّ أقوى بكثير ممّا تتصوّرون
    Diria que se veio a saber que o meu melhor amigo é um inimigo do estado. Open Subtitles أفكّر في أنّ صديقي المفضّل اتضح أنّه عدوّ الدولة
    O estilo índio: nunca te arrependas de vencer um inimigo a menos que, tendo conquistado o corpo dele, também queiras o espírito, Open Subtitles علي الطريق الهندية: لا تشعر أبداً بالآسف عندما تضرب خصم أو عدو لك إلا إذا غزوت جسده أو أخذت روحه
    Derrotar um inimigo e deixá-lo vivo parece ser um acto amável... mas é cruel. Open Subtitles أن تهزم عدوك وتتركه يعيش يبدو كفعل رحيم لكنه قاسى
    Você chama de um amigo, Isso pode ser verdade... mas odiava ter um inimigo tão perigoso. Open Subtitles تدعينه صديقا ؟ قد يكون كذلك كما اني اكره ان يكون لي اعداء على شاكلته
    Capitão, parece ver essa pobre "fruta" como um inimigo. Open Subtitles كابتن ، يبدو أنك تنظر لهذه الفاكهة المسكينة كعدو لك
    É um inimigo de Camelot. Sabeis disso. Open Subtitles "لقد كان عدو لدود لـ "كاميلوت
    - Dares auxílio a um inimigo. Open Subtitles - مساعدة عدو معروف -
    A neve que os abrigou durante o inverno torna-se um inimigo mortal. Open Subtitles الثلج الذي يحميهم خلال فصل الشتاء أصبح عدوًا مميتًا
    Sabedoria convencional é boa, quando se luta contra um inimigo convencional, mas isso já não é o caso. Open Subtitles الحكمة العادية جيّدة عندما تقاتلون عدوّا تقليديا، لكن الأمر ليس كذلك بعد الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد