Quando um jurado visita um juiz, pode haver graves consequências. | Open Subtitles | حينما يقابل محلف القاضي يكون للأمر عواقب خطير والآن |
um jurado com um filho daquela idade e que olhe para aquele rosto... | Open Subtitles | محلف واحد ينظرإلى الوجه البرىء لهذا الفتى صغير السن |
Vou eliminar um jurado. Um dos seus. | Open Subtitles | سوف أصدم محلفاً واحد من محلفيك |
Sabemos que o Joe era um jurado com uma agenda secreta. | Open Subtitles | حسناً، إذن نحن نعلمُ أنّ (جو) كان محلفاً بأجندة خفيّة |
"um jurado recusa-se a deliberar e não se consegue dissuadi-lo | Open Subtitles | "محلّف واحد يَرْفضُ دِراسَة، ولا يُمْكن أنْ يُتفاهمَ معه. |
um jurado achou que ele devia deixar crescer a barba. | Open Subtitles | محلّف واحد فكّرَ هو should've نَما a لحية. |
Tu matas um jurado e, não só anulas o julgamento, mas também serve como aviso para os júris dos próximos. | Open Subtitles | تقتل محلفاً، فلن تضمن فحسب بطلان الدعوى، ولكنّه يعمل أيضاً كتحذير لأيّ محلف مستقبلي في المحاكمة |
um jurado a subornar para ir a um julgamento? | Open Subtitles | حسناً، محلف يقدّم رشوة ليدخل إلى المحاكمة؟ |
Havia um jurado extremamente ansioso, quase catatônico. | Open Subtitles | كان هناك محلف قلق للغاية ، متخشب تقريباً |
Temos um jurado nervoso, não temos nada na Internet, nenhuma actividade na casa... | Open Subtitles | لدينا محلف عصبي ، و لا يوجد حضور ظاهر و لا يوجد حركة في المنزل |
Tudo bem, basta um. um jurado que ache que não foi ele. | Open Subtitles | حسناً, كل ما يتطلبه الأمرُ هو, محلف واحد لا يصدق أن "آرون" إرتكبَ الجريمة |