ويكيبيديا

    "um ligeiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طفيف
        
    • قليلاً مشكلة
        
    Houve um ligeiro desvio. Acabei de vir do médico. Open Subtitles حصل تغيير طفيف. أتيت لتوي من عند الطبيب.
    O programa 'Teach for America': tem um ligeiro efeito. TED أما أن تعلم من أجل أمريكا: فأثره طفيف.
    Boa noite, madame. Este senhor teve um ligeiro acidente. - Nada de grave. Open Subtitles ، مساء الخير يا سيدتي . هذا الرجل وقع له حادث طفيف
    Mais adiante, um ligeiro resfriamento no clima global será o fim para estas florestas antárticas exuberantes. Open Subtitles ولكن في نهاية المطاف ارتفاع طفيف في برودة المناخ العالمي وضع نهاية لحياة النباتات القطبية الخصبة
    É uma rapariga, Christian, com um ligeiro bigode. Open Subtitles هي بنت، كريستين. مَع قليلاً مشكلة شواربِ، لذا أنا فقط أَدّعي
    Sim, mas como um pára-choques de um carro, há sempre um ligeiro colapso do impacto. Open Subtitles نعم، ولكن على غرار الوفير للسيارة، لا يزال هناك انهيار طفيف من آثار.
    Você chegou com um ligeiro traumatismo, umas costelas magoadas, nada demais. Open Subtitles أتيت إلى هنا مع ارتجاج طفيف , وبعض الضلوع المرضوضة , لا شيء مهم
    Para além de um ligeiro problema com a visão periférica, estou bem. Open Subtitles وبصرف النظر عن طفيف قضية هامشية الرؤية , وأنا بخير.
    E neste editorial explicaram por que motivo as pessoas com um ligeiro atraso mental têm mais sucesso como investidores do que pessoas com um cérebro que funciona normalmente. Open Subtitles وفي هذا المقال ، يوضحون لماذا الناس الذين لديهم تلف طفيف في الدماغ يعملون افضل كمستثمرين
    Temo ter havido um ligeiro percalço na vinda... Open Subtitles أخشى أنه كان حادث طفيف في الطريقة السابقة
    Os passageiros do voo 183, que continua de Miami para Caracas, haverá um ligeiro atraso devido a uma pequena avaria. Open Subtitles المسافرون على رحلة 183... مستمر مِنْ ميامي إلى كركاس... سيكون هناك تأخير طفيف بسبب عطل صغير.
    De um ligeiro tremor de terra, a um pequeno abalo sísmico. Open Subtitles أي شيء يتحول من زلزال معتدل الى طفيف
    um ligeiro paliativo contra o frio do desespero de um órfão. Open Subtitles مسكن طفيف ضد البرد لطفل يتيم يأس.
    É, bem, vocês sabem... ele precisava de um ligeiro ajuste no comportamento. Open Subtitles تعلمون... إنه يحتاج لتعديل طفيف في سلوكه
    - Sim, quero dizer, aparência corada, aumento do apetite sexual, um ligeiro ganho de peso... Open Subtitles -نعم , أعني , احمرار البشرة تقوي الرغبة الجنسية ارتفاع طفيف في الوزن
    Sem riscos, só um ligeiro desgaste. Open Subtitles بلا خدوش، إنما ضرر طفيف بالإطار.
    E as do manúbrio... parecem ter um ligeiro vacilar. Open Subtitles وتلك على المقبض... يبدو أن لديها طفيف يتزعزع لهم.
    Haverá um ligeiro declive. Open Subtitles سوف يكون هناك انخفاض طفيف
    Eu estou no meio de um ligeiro aconselhamento Open Subtitles أنا في وسط مأزق طفيف
    Ele tem um ligeiro problema com as alturas. Open Subtitles هو فقط عِنْدَهُ a قليلاً مشكلة بالمرتفعاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد