Eu queria aprender a cozinhar, e ela manteve-me na cozinha, a cortar e a talhar um mês inteiro. | TED | أردت أن اتعلم طهي الطعام، و قد جعلتني ابقى في المطبخ، قطع والتكعيب وتقطيع لمدة شهر كامل. |
Perdi um mês inteiro de escola. | Open Subtitles | و قد تسبب ذلك فى ضياع شهر كامل من دراستى |
Temos mesmo um mês inteiro destes eventos nos quais é suposto que eu participe? | Open Subtitles | هل هنالك شهر كامل من هذهِ الأحتفالات و التى يفترض أنّ أظهر بها؟ |
O dia 30 do mês passado, foi uma sexta-feira, portanto, a produção de um mês inteiro das minas da empresa estava disponível. | Open Subtitles | كان 30 من الشهر الماضي ،الجمعة ذلك عائد الشهر بأكمله من مناجم الشركة كان في متناولهم |
Durante um mês inteiro fiquei com a Olhos Azuis, sem me afastar. | Open Subtitles | لشهر كامل بقيت ذات العين الزرقاء تحرس من دون أن تتزحزح |
Agora tu e tua família já podem comer durante um mês inteiro. | Open Subtitles | الآن يمكنكِ أنتِ وعائلتكِ تناول الطعام لمدّة شهر كامل. |
Não acredito que ela está a fazer-te esperar um mês inteiro. | Open Subtitles | لا اصدق انها جعلتك تنتظر شهر كامل |
O Tommy Brown vendia durante o raio de um mês inteiro. | Open Subtitles | يمكننا بيع تذاكر شهر كامل هنا |
um mês inteiro sem uma bebida. | Open Subtitles | شهر كامل بدون شراب |
Se pudéssemos proibir suas orações por um mês inteiro sob pena de execução imediata? | Open Subtitles | ! أ إذا استطعنا منع صلاته لمدة شهر كامل |
Os gerentes gostaram e fizemos espectáculos durante um mês inteiro. | Open Subtitles | لكن المدير أعطانا راتبنا و مستحقات الشهر بأكمله! |
Como aquela que tentei durante um mês inteiro mas não aguentei | Open Subtitles | على هذه الحال لشهر كامل لم اصمد |
e apreciar os mimos de sua gente para um mês inteiro | Open Subtitles | واستمتعت بتدليلها لشهر كامل |