ويكيبيديا

    "um minuto e meio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دقيقة و نصف
        
    • دقيقة ونصف
        
    • لدقيقة ونصف
        
    Houve disparos durante um minuto e meio, dois minutos. Open Subtitles ، كان هناك إطلاق نار منذ دقيقة و نصف دقيقتين
    O juiz demorou um minuto e meio para decidir fechar o caso... do ladrão mais procurado de Phoenix graças ao testemunho do nosso amigo aqui. Open Subtitles أخذ القاضي حوالي دقيقة و نصف للنطق بالحكم على لص فونيكس المفضل، بفضل شهادة صديقنا الشهم
    Quero que saiba que leva cerca de um minuto e meio para calibrar. Open Subtitles و ستستغرق دقيقة و نصف للاحتفال
    Temos aqui um tubarão-tigre de 4 metros a atacar o equipamento de controlo preto, que encontrara cerca de um minuto e meio antes. TED إذن لدينا هنا القرش النمر وطوله 4 مترات يهجم على لباس التحكم الأسود، الذي رصده قبل حوالي دقيقة ونصف.
    Quando o LAD indicar um minuto e meio, inicia a picada com uma inclinação de 30º Open Subtitles عندما يشير التوقيت الى دقيقة ونصف تميل الى الاسفل بمقدار 30 درجة
    E ficou assim por um minuto e meio, depois voltou ao coma. Open Subtitles ظلت مفتوحتان لدقيقة ونصف, ثم عادللغيبوبة مرة أخرى
    Ambas, se o fizer abrandar por um minuto e meio. Open Subtitles كلاهما، إن كان ذلك سيجعلك تهدأ لدقيقة ونصف
    Tem a duração de apenas um minuto e meio. TED انه لمدة دقيقة و نصف فقط
    Têm um minuto e meio para o fazerem. Open Subtitles لديكم دقيقة و نصف لفعل ذلك
    Já passou um minuto e meio. Open Subtitles لقد مر دقيقة و نصف بالفعل
    Só temos um minuto e meio para jogar. Lideramos com um bom avanço. Open Subtitles لدينا دقيقة ونصف فقط لنهاية اللعبة يقودنا قائد جيد
    Significa que a corrida acaba entre um minuto e um minuto e meio. Open Subtitles يعني أن السباق سينتهي في دقيقة إلى دقيقة ونصف.
    Se isso for rápido demais, parta em um minuto e meio. Open Subtitles وإذا كنت متعجلة، عليك الرحيل في دقيقة ونصف
    Sentir-te-ias seguro durante um minuto e meio? Open Subtitles هل ستشعر بالأمان لدقيقة ونصف ؟
    Houve um minuto e meio daquela mulher a andar a cavalo nua no Central Park... mas houve menos de um minuto de notícias do país e do estrangeiro. Open Subtitles عرضتم لدقيقة ونصف عن تلك السيدة التي ركبت وهي عارية في(سنترال بارك)... لكن كان عندك أقل من دقيقة عن المواطن الصعب والأخبار الدولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد