ويكيبيديا

    "um no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واحد في
        
    • واحدة في
        
    • واحد على
        
    • شخص في
        
    • أحد في
        
    • أحدهم في
        
    • في بعضنا
        
    • واحداً في
        
    • وواحد في
        
    • واحدا في
        
    • على بعضنا
        
    • على بعضهم
        
    • شخص على
        
    • استمارة في
        
    • وواحدة في
        
    um no rés-do-chão, nas traseiras... um no segundo andar... e um no fundo do átrio. Open Subtitles واحدة في الطابق الأرضي في الخلف. واحد في الثانية. واحد في نهاية القاعة.
    Deve haver um no laboratório na refinaria. Amanhã vemos isso. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك واحد في المعمل في مصفاة التكرير سوف ننظر فيه غداً
    Agora que sabemos o que são, quero testar um no Raider. Open Subtitles الان نعلم اين هم , اريد تجربة واحدة في المركبة
    Põe um atirador no telhado do lado Norte-Este, um no telhado Este. Open Subtitles ضعْ قناص واحد على السقف الشمالي الغربي واحد على السقف الشرقي
    Qualquer um no seu lugar tinha feito exactamente o mesmo. Open Subtitles أي شخص في مكانك كان سيفعل نفس الشيء بالضبط
    Qualquer um no negócio das armas sabe que a marca de um profissional é a explosão e o fogo. Open Subtitles أي أحد في تجارةِ الأسلحة يعرف أن العلامة من المحترف الضرب والحرقُ.
    Um pacote à mão era melhor do que um no arbusto. Open Subtitles قالت أحسب كان مربع في اليد أفضل من واحد في الأدغال.
    Quem é o número um no campo e nos vossos corações? Open Subtitles الآن ، من هو رقم واحد في الملعب ورقم واحد في قلوبكم ؟
    O número naquele campo e o número um no teu belo coração. Open Subtitles رقم واحد بهذا الملعب ورقم واحد في قلبكِ الصغير الجميل
    Tem um no Caribe, e outro na Califórnia, que é um Spa. Open Subtitles هناك واحد في منطقة الكاريبي المشروع الجديد في كاليفورنيا سيكون منتجع صحي
    Da próxima vez que quiseres um menino, compra um no mercado. Open Subtitles في المرة القادمة التي تريد فيها ولد، إشترِ واحد في السوقِ.
    Encontraram-no hoje na mala de um carro morto por dois tiros, um no peito e outro na cabeça. Open Subtitles وجدوه في صندوق سيارة هذا الصباح أطلق عليه النار مرتين واحدة في الصدر و واحدة في الرأس
    Tinha um no Blade Runner e era bem fixe. Open Subtitles ماذا عن هاريسون فورد؟ كان لديه واحدة في فيلم بليد رانر. تلك كانت رائعة.
    Tenho um no meu peito. Querem ver? Open Subtitles أحمل واحدة في صدري الآن هل تريدين رؤيتها؟
    um no lado norte da linha dois, um entre as linhas um e dois. Open Subtitles واحد على شمال سلد مسار 2. واحد بين مسارات 1 2.
    Se o dador foi vítima de algo, como um acidente de carro, qualquer um no local podia assumir ou possivelmente saber que os seus órgãos seriam colhidos. Open Subtitles إذا كان المتبرع ضحية لشيء من هذا القبيل حادث ج، أي شخص في هذا المشهد يمكن أن نفترض أو ربما نعرف أن أعضاءه سوف تحصد.
    Certifiquem-se que escolhem um no fim da conferência. Open Subtitles فقط تأكدوا من إختيار أحد في نهاية المؤتمر
    Com sorte, verão um no meu desfile. Open Subtitles ببعض الحظ ربما ترى أحدهم في احتفال النصر
    Então, não temos outra alternativa a não ser confiar um no outro. Open Subtitles لذلك ليس لدينا أي خيار سوى أن نثق في بعضنا البعض
    Dezasseis caixotes de espingardas. Perdemos um no caminho. Open Subtitles ستة عشر صندوقاً من البنادق فقدنا واحداً في الطريق
    É dono ou controla dois grandes hotéis em Vegas, um no Reno. Open Subtitles تملكون أو تديرون اثنان من كبار الفنادق في فيجاس وواحد في رينو ورثتم الرخصة عن أبيك
    Vejamos, matamos um na torre e um aqui fora... e um no carro. Open Subtitles دعنا نرى نحن.. نحن قتلنا واحدا في برج الراديو, وواحدا في الخارج هناك.
    Devíamos ver quanto tempo conseguimos manter as mãos um no outro. Open Subtitles فلنرَ كم يمكننا إبقاء أيدينا على بعضنا البعض
    Umas apostas inocentes, uns mauzões a baterem um no outro. Open Subtitles ,قمار بسيط وبضعة فتيان سيئون ينوحون على بعضهم البعض
    É uma lupa poderosa que permite ver qualquer um no planeta. Open Subtitles و التي تسمح لكِ بإلقاء نظرة على أي شخص على الكوكب
    O teu trabalho consiste em pôr cada um no devido processo. Open Subtitles مهمتك هي وضع كل استمارة في الملف الخاص بالموظف
    Havia dois no lugar do passageiro e um no lugar do condutor. Open Subtitles هناك إثنان في سيارة الأجرى وواحدة في موقع الراكب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد