| Era uma vez... não à muito tempo... havia um ouriço... cujo nome... era Brian. | Open Subtitles | ..منذ زمنٍ بعيد ..ليس ببعيدٍ جداً ..كان هنالك قنفذ |
| Torce para que pisem um ouriço marinho. Oh, ei. Obrigado. | Open Subtitles | تمنى انه يدوس على قنفذ البحر شكراً |
| És como um ouriço, não deixas que ninguém te toque. | Open Subtitles | أنت قنفذ بحر. لا تدعين أحدا يلمسك. |
| "Ao todo, foram lançadas 280 flechas e cobriram o alvo tão depressa que quando tudo acabou, cada alvo parecia a parte de trás de um ouriço, quando os cães de fazenda os cheiraram." | Open Subtitles | تلاشى ما مجموعه 280 السهام وعلىهذا... .. وعند الانتهاء من اطلاق السهام كل هدف ظهر كأنه قنفذ |
| Pois, mas quando fala de arte, refere-se a um ouriço com estetoscópio, e para mim arte significa ir buscar bem lá no fundo, esventrar-se a si própria e espalhar o resultado na tela. | Open Subtitles | صحيح، لكن ترين، عندما " تقولين " فن تعنين قنفذ مع سماعة طبيب بالنسبة لى، الفن وسيلة تواصل |
| "Era uma vez, havia um ouriço chamado Harold | Open Subtitles | كان ياما كان، هنالك قنفذ كان يسمى "هارولد" |
| Era uma vez, havia um ouriço chamado Harold, que um dia se lançou numa aventura. | Open Subtitles | منذ زمنٍ بعيد "كان هنالك قنفذ يُدعى "هارولد الذي إنطلق يوماً من الأيام في رحلة |
| O presidente Nixon tem um ouriço chamado Frank. | Open Subtitles | الرئيس (نيكسون) لديه قنفذ يدعى (فرانك) |