Não foi um pedido de ajuda... o que eu fiz. | Open Subtitles | لم تكن صرخة للمساعدة ما فعلته |
O poema da Ethel foi um pedido de ajuda, se alguma vez ouvi um. | Open Subtitles | قصيدة (إثيل) كانت صرخة للمساعدة ،إذا سمعتُ صرخة |
Ela está nalgum sarilho. É obviamente um pedido de ajuda. | Open Subtitles | إنها في ورطة ما من الواضح أنه نداء استغاثة |
É um pedido de ajuda, serve para chamar a atenção. | TED | انها نداء استغاثة .. تهدف الى طلب العون |
Quando ela chega, há um pedido de ajuda maternal. | Open Subtitles | , أجل، عندما تأتي يدل هذا على نداء استغاثة لأمي |
Quando ainda era agente, respondi a um pedido de ajuda aqui, quando este sítio era uma casa em ruínas para drogados e sem-abrigo. | Open Subtitles | عندما كنت ضابطاً ميدانيّاً، استجبت إلى نداء استغاثة هنا. وقت أن كان مثوى للمدمنين والمشرّدين. |
Temos um pedido de ajuda de uma plataforma petroleira a oeste. | Open Subtitles | تلقينا للتو نداء استغاثة من أحد أجهزة الحفر غربنا. |
"um pedido de ajuda", como um pedido de ajuda. | Open Subtitles | "أ كراي فور هيلب" على أنها نداء استغاثة. |
Acabamos de receber um pedido de ajuda da clínica. | Open Subtitles | كان لدينا فقط نداء استغاثة من العيادة |