ويكيبيديا

    "um polícia de trânsito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شرطي سير
        
    • شرطي مرور
        
    • ضابط مرور بعد
        
    Que não foi o Palancio, que foi um polícia de trânsito. Open Subtitles قل له إنه ليس بلانسيو,قل له إنه شرطي سير
    Quer que acredite que um polícia de trânsito anda a matar os bandidos da cidade? ! Open Subtitles أتتوقع مني ان أصدق أن شرطي سير يقتل كل عتاه المجرمين في المدينة؟
    Sou um polícia de trânsito. Apenas tenho de me lembrar de quarto dígitos das matrículas Open Subtitles أنا شرطي سير ، علي أن تذكر أربعة أرقام من رقم السيارة
    Ele não é um juiz, vai ser mais como que um polícia de trânsito, porque um inquérito não é um julgamento. Open Subtitles إنه ليس قاضي لكنه سيكون أقرب إلى شرطي مرور لأن الإستجواب ليس محاكمة
    Ok, mas só porque tenho que estraçalhar o depoimento de um polícia de trânsito. Open Subtitles الموافقة، لكن فقط لأن عِنْدي gotta أَذْهبُ حطّمْ a شرطي مرور على الجناحِ.
    Nós matamos um polícia de trânsito! Open Subtitles لقد قَتلنَا شرطي مرور!
    Se fizermos isso, talvez possa passar o tempo a pescar e não já tenha de ser um polícia de trânsito. TED لو إستطعنا عمل ذلك , عندها أستطيع أن أقضي وقتي في الصيد ولا أكون مضطرة لأكون ضابط مرور بعد ذلك .
    Se já não somos polícias de trânsito... O problema em ser um polícia de trânsito é que só pode haver um determinado número deles num cruzamento, ou os carros confundem-se, certo? TED الأن , إذا لم تكون ضابط مرور بعد -- المشكلة في كونك ضابط مرور من الممكن أن يكون هناك الكثير من ضباط المرور في تقاطع واحد , أو أن السيارات ترتبك .
    Manténs a ordem? És um polícia de trânsito mascarado de federal. Open Subtitles أنت شرطي سير تختبئ بثياب ضابط فدرالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد