Mesmo se isto resultar, estamos a falar de refazer o mundo e isso põe-me um pouco nervosa. | Open Subtitles | حتى لو نجح هذا مازلنا نتحدث عن إعادة صنع العالم هذا يجعلني متوترة قليلاً |
Estou um pouco nervosa porque deixei de fumar por causa da entrevista com o mayor. | Open Subtitles | أنا متوترة قليلاً لأنني تركت التدخين منأجلمقابلتيمعالمحافظ،لذا.. |
Estava um pouco nervosa, mas o Tony disse que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | اجل انا متوترة قليلا ، ولكن طونى قال ان الامور قد تصبح على ما يرام |
Estava um pouco nervosa, mas foi bom. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة بعض الشئ لكنه كان جيدا |
Não sei. Parecias um pouco nervosa, só isso. | Open Subtitles | لا أعرف , لقد بدوت متوترة بعض الشيء ، هذا كل شيء |
Desculpa, mas estou um pouco nervosa por lançar um praga na humanidade. | Open Subtitles | آسفة، إنّي متوتّرة قليلًا بسبب إطلاق بلاء على البشريّة. |
Apenas um pouco nervosa, não és muito boa nisto. | Open Subtitles | متوترة قليلًا فحسب لأنكِ لستِ بارعة بهذا الأمر |
Estou um pouco nervosa, parece bastante cruel! | Open Subtitles | انا متوتره قليلا حول هذا الامر , تبدو كعمليه وحشيه |
Procurava um lugar para treinar. Estou um pouco nervosa por logo à noite. | Open Subtitles | كنت أبحث عن مكان لأتدرّب فأنا متوتّرة قليلاً بشأن الليلة |
Aconteceu eu mencionar que andava um pouco nervosa... e antes que me apercebesse estava a aceitar passar uns dias com ela. | Open Subtitles | والجدير بالذكر أنني كنت عصبية المزاج حينها... وقبل أن أعي ذلك وافقت على دعوتها بقضاء عدة أيام معها |
Por isso, é bastante excitante. Ela está mesmo excitada e um pouco nervosa. | Open Subtitles | لذا ، فهذا مثير إنها تشعر بالإثارة ، عصبية قليلاً |
Acho que é por isso que estou um pouco nervosa em avançar. | Open Subtitles | أظن أنه لهذا السبب أنا متوترة قليلاً بشأن المضى قدماً. |
Enquanto esperais, uma coisinha para vos ajudar a relaxardes, porque pareceis um pouco nervosa. | Open Subtitles | شيئاً لجعلك تسترخين لأنه يبدو لي أنك متوترة قليلاً |
Não faz mal. Acho que ainda estou um pouco nervosa. | Open Subtitles | كلا، لا بأس، أظنني ما زلت متوترة قليلاً |
Está bem, talvez esteja um pouco nervosa. | Open Subtitles | . حسناً ، ربما أنا متوترة قليلاً |
Estou um pouco nervosa com isto, Andy McGee. | Open Subtitles | أنا متوترة قليلا حول هذا ياآندي ميجي |
Desculpem. Estou um pouco nervosa. | Open Subtitles | كلا، اسفة، انا فقط متوترة قليلا |
Sim. Desculpa. Ela hoje está um pouco nervosa. | Open Subtitles | أنا آسفه انها متوترة بعض الشئ اليوم |
Claro que estou muito contente por estar de volta, mas também um pouco nervosa. | Open Subtitles | بالطبع أشعر بإثارة شديدة لعودتي إلى جنوفيا ولكني متوترة بعض الشيء |
Não vou mentir, estou um pouco nervosa. | Open Subtitles | لن أكذب، أنا متوتّرة قليلًا. |
Estas pinturas todas a olhar para baixo deixam-me um pouco nervosa. | Open Subtitles | كل تلك اللوحات تنظر للأسفل تجعلني متوترة قليلًا |
E o dobro desse tempo desde que vi a Marla e a Jody, por isso... Está bem, acho que estou um pouco nervosa. | Open Subtitles | رأيت"مارلا"و"جودي" مرتين منذ فترة طويلة لذلك، حسناً، أعتقد أننى متوتره قليلا |
-Estou um pouco nervosa. -Pois está. | Open Subtitles | أنا متوتّرة قليلاً - إنها متوتّرة قليلاً - |
Bem, tenho de admitir que estou um pouco nervosa. | Open Subtitles | - حسناً , لابد لي أن أعترف , أنا عصبية قليلاً |
Sim, e isso, às vezes, deixa-me um pouco nervosa. | Open Subtitles | نعم , بعض الأوقات ذلك يجعلني قلقة قليلاً |
Estou um pouco nervosa. | Open Subtitles | حسناً ، أَنا متوتره قليلاً |
Mas estou um pouco nervosa por estar num veículo que não é submetido a manutenção regularmente. | Open Subtitles | و لكنني مرتبكة قليلا بتواجدي في سيارة لا تخضع للفحص الدوري باستمرار |