Boris, o Franky-Porra-4-Dedos tem um diamante do tamanho de um punho. | Open Subtitles | بوريس وفرانكي اربعة اصابع معهم ماسة فى حجم قبضة اليد |
Quando vemos um punho a vir em nossa direcção, baixamo-nos. | Open Subtitles | عندما يأتي قبضة يد في وجهك، كنت بطة. تنظر. |
Sabiam que quando uma vagina se ingurgita, fica do tamanho de um punho? | Open Subtitles | حسناً، أكنتن تعلمن أنه عندما يتم احتقان المهبل يتسع لحجم قبضة اليد كأنه كهف |
nem chegam a ver um punho de migalhas de comida... e tu já vais no segundo prato? | Open Subtitles | هم لا يحصلون على نظرة قبضة من الحبوب وأنت تأخذ كمية ثانية؟ |
Não senhor, não deixo um punho tocar-me a cara. | Open Subtitles | - تبدو كقبضه - هنا - لا, هذه ليست قبضه - |
Dentro da caixa está um pequeno recipiente do tamanho de um punho que iremos transferir para uma geleira portátil. | Open Subtitles | بالداخل يوجد علبة بحجم قبضة اليد تلك التي سننقلها داخل مُبرِد نقال |
Todas as picadas eram do tamanho de um punho. | Open Subtitles | يجب تغذية هذا الجسد كل الثقوب كانت بحجم قبضة اليد |
Não foi um punho, mas seja o que for, deixou um rasto ralado na bochecha esquerda. | Open Subtitles | لم يكن قبضة لكن مهما كان لقد ترك نمطاً مخططاً خفيفاً على وجنتها اليسرى |
"mas foi o que viu ao lado que a atingiu no estômago como um punho celestial. | Open Subtitles | لكن ما رأته بعد ذلك كان ضربة قوية الى امعائها كانها تلقت قبضة سماوية |
E aqui, esta janela tem uma racha no ângulo de um cotovelo ou de um punho. | Open Subtitles | و هنا .. هذا اللوح الزجاجي به صدع على ارتفاع كوع أو قبضة |
Fosse um... cinto ou um bastão, algumas vezes um punho. | Open Subtitles | ... سواءكانت حزام أو عصا أو أحياناً فقط قبضة |
Quando tento ouvir, é como se alguém me enfiasse um punho no ouvido. | Open Subtitles | عندما أحاول أن أستمع أشعر و كأن قبضة أحدهم في أذني |
Deixamos de ser cinco dedos, para ser um punho. | Open Subtitles | ونحن في سبيلنا للذهاب من خمسة أصابع لنكون قبضة كيف هذا الصوت؟ |
Porque esta peça em particular tinha um punho de bronze dentro. | Open Subtitles | لأنّ هذه القطعة الفنيّة على وجه الخصوص حدث أن بداخلها قبضة برونزيّة. |
Um músculo do tamanho de um punho, vital para a vida de todas as pessoas, no planeta. | Open Subtitles | عضلةٌ بحجم قبضة اليد حيوية لحياة كل شخصٍ على الكوكب |
Foi quando aprendi que uma garrafa magoa mais do que um punho. | Open Subtitles | لذلك تعلّمتُ أن قِنِّينة قد تؤلم أشدّ من قبضة يدٍ |
Nunca nos habituamos à sensação de um punho à volta do nosso coração. | Open Subtitles | يضايقني فقط إحكام أكثر من قبضة على قلبي بغرض نزعه مؤخرًا. |
O tamanho do buraco e o murro são consistentes com os de um punho humano. | Open Subtitles | حجم الفجوة وا متطابقان مع حجم قبضة إنسان. |
Já viu um punho deste tamanho? | Open Subtitles | ابداً لم ترى قبضه بهذه الحجم ؟ |
Fantástico. Juntos, formaremos um punho. | Open Subtitles | هذا رائع نحن مجتمعون لتكوين قبضه! |
Formam um punho | Open Subtitles | تكون قبضه قويه |