ويكيبيديا

    "um quilo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيلو
        
    • الكيلو
        
    • باوند
        
    • رطل واحد
        
    • كيلوغرام من
        
    • بكيلو
        
    • رطل من
        
    • رطلان
        
    • ثلاث باوندات
        
    Pedi para a analisarem. Corresponde a um quilo de heroína. Open Subtitles المحققين عثروا عليها وهى عباره عن كيلو من الهيروين
    Olha, Judy, decidimos que não é traficado nem um quilo de cocaína em Medellín até o Pablo Escobar estar morto. Open Subtitles اسمعي يا جودي ، قررنا ألا يتم نقل كيلو واحد من الكوكايين من ميديلين قبل موت بابلو إسكوبار
    E tornámos as coisas fáceis, dando uma razão para agir de imediato, adicionando um quilo de lentilhas a cada vacina. TED وبعدها تجعل الأمر أسهل وتمنح سببا للقيام بالفعل الآن بإضافة منحة من كيلو من العدس لكل تطعيم.
    um quilo irá custar-vos 35 milenas. Mas, pelas razões óbvias, não tenho essas quantidades comigo. Open Subtitles الكيلو سيكلفكم 35 الفا ولكن لأسباب واضحة انا لا احتفظ بمثل هذه الكمية في منزلي
    O que significa que são necessários 15 quilos de peixe do mar, para se obter um quilo de atum de viveiro. TED أي أنك تحتاج إطعامها 15 باوندا من السمك الحر لكي تحصل على 1 باوند من سمك التونة في المزرعة
    Quando começou a criação do salmão, eram necessários 6 kg de peixe natural para produzir um quilo de salmão. TED عندما بدأت لأول مرة زراعة سمك السلمون، قد يستغرق ما يصل ستة باوندات من السمك البرية لعمل رطل واحد من سمك السلمون.
    Eles foram encontrados mortos com um quilo da heroína deles. Open Subtitles وجدتهما عصابته ميتين مع كيلوغرام من الهيرويين الخاص بهم
    O que uma ex-procuradora, planeia fazer com um quilo de cocaína? Open Subtitles بماذا يفكر مدعي عام سابق للعمل بكيلو غرام من الكوكائين
    Podemos criar um quilo de peixe apenas com um quilo de comida ou mesmo menos, consoante as espécies. TED يمكن أن تزرع رطل من الأسماك مستخدماً رطل واحد فقط من الغذاء وتوجد أنواع تحتاج لغذاء أقل
    Basta um quilo disso aqui e bum! Open Subtitles مجرد رطلان أو ثلاثه من هذا, وستطير إلى القمر
    A armação deste soutien tem mais de um quilo. Open Subtitles افهم , أنا أرتدي ثلاث باوندات من الملابس الداخلية
    Tornem as coisas fáceis e ofereçam um quilo de lentilhas. Multiplicarão por 6 a taxa de vacinação. TED أجعل الأمر سهلا وأعط كيلو من العدس، وستتضاعف نسب التطعيمات بمعدل ست مرات.
    Mas, em segundo lugar, incentivar essa vacinação oferecendo um quilo de lentilhas a todas as participantes. TED ثانياً، بتحفيز التطعيم بتقديم كيلو من العدس لكل شخص قام بالمشاركة.
    Puxei a colcha e ao lado do miúdo estava um quilo de coca. Open Subtitles سحبت الغطاء وكان يوجد بجانب الطفل كيلو من المخدرات
    Quer apostar comigo um quilo de comida? Open Subtitles أتهتمّْ بالمُرَاهَنَة على كيلو مِنْ الغذاءِ على ذلك؟
    "'Heil', senhores... Shalom, senhora! um quilo de cenouras, por favor." Open Subtitles "مرحبا، "شالوم" كيلو من الجزر، من فضلك ! "
    E deitei um quilo da droga pela sanita. Open Subtitles تخلّصت من كيلو من المادة الحقيقية فى المرحاض
    Por isso colei um quilo de cocaína por baixo do carro e chamei a polícia. Open Subtitles لقد وضعت كيلو من الكوكاكين أسفل السيارة و أتصلت بالشرطة
    Tens um quilo de coca colombiana debaixo do carro. Está na altura de seres um homem. Open Subtitles هناك كيلو من المخدرات الكولمبية أسفل السيارة، حان الوقت لكي تكون رجلاً
    - Dá-me mais de um quilo e meio, certo? Open Subtitles وهذا يزيد عن كيلو والنصف ، أليس كذلك؟
    um quilo vale cerca de 40 mil dólares e é do tamanho de um telemóvel. Open Subtitles الكيلو الواحد يساوي 40 ألفاً وتقريباً بحجم هاتف ذكي
    Nasci prematuro de 7 meses e pesava um quilo e meio. Open Subtitles ولدت قبل شهرين من موعد ولادتي بوزن ثلاثة ونصف باوند
    Uma vaca precisa de comer oito a nove kg de ração e beber quase 16 000 litros de água para criar apenas um quilo de carne. TED تحتاج البقرة لتناول 9 أرطال من الغذاء وشرب ما يقارب 8000 لتر من الماء لإنتاج رطل واحد من اللحم.
    Uma acusação de posse com intenção de distribuir. um quilo de heroína. Open Subtitles تهمة بحيازة كيلوغرام من الهيرويين بهدف التوزيع
    Sorte a dobrar para o pessoal dos narcóticos que não conseguiam ligar um macaco conhecido a um quilo de bananas. Open Subtitles والحظ مضاعف لأن فرقة مكافحة المخدرات في "لوس آنجلوس" لم تتمكن من ربط قرد معروف بكيلو من الموز
    Depois arranjar um quilo de pura e deixamos esta merda toda. Open Subtitles ثم نحصل على رطل من الهيروين النقي ثم نتقاعد
    Preciso de um quilo de presunto. Open Subtitles أريد رطلان من لحم الخنزير
    Porque engoliu comprimidos como se fossem Tic Tacs e ela pesa um quilo e meio. Open Subtitles لأنها تناولت قبضه يد من الحبوب وكأنهم كانوا حلوى الـ "تيك تاك" -ووزنها ثلاث باوندات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد