ويكيبيديا

    "um tal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رجل يدعى
        
    • شخص يدعى
        
    • رجل اسمه
        
    • شخص اسمه
        
    • شخص إسمه
        
    • شخص يُدعى
        
    • رجل إسمه
        
    • رجلاً إسمه
        
    • شخص ما يدعى
        
    • لشخص يدعى
        
    • لرجل يدعى
        
    Até que recebi um email de um tal Bipin Desai. TED ثم تلقيت بريد الكتروني من رجل يدعى "بيبن ديساي"
    O chefe é um tal Ed "Grande" Mustaffa. Open Subtitles أجل تدار من قبل رجل يدعى إد مصطفى الكبير
    Foi encontrada no local do crime, assinado por um tal John Fraser. Open Subtitles لقد وجدت في مسرح الجريمة موقعة من طرف شخص يدعى جون فريزر
    Faz uma semana telefonaram-me. um tal Misharin. Open Subtitles ومنذ أسبوع تلقيت إتصال من شخص يدعى ميشارين
    um tal de Larry deixou recado uma vez na mesma época. -Não deu o sobrenome? Open Subtitles هناك رجل اسمه لارى, ترك رسالة ذات مرة, فى مثل نفس الوقت تقريبا
    Não sei o quê, mas algures existe um tal Kenneth H. Dahlberg... e temos de o apanhar antes do New York Times. Open Subtitles و لكن في مكان ما بالعالم يوجد شخص اسمه كينيث دالبرج و لابد أن نصل إليه قبل النيويورك تايمز
    Incumprimento da não-solicitação pela contratação de um tal Donald Dunn. Open Subtitles "خرق عدم المنافسة" في تعيين شخص إسمه (دونالد دان)
    Conheces um tal de Eccheverria, da Universidade do México? Open Subtitles إدي سيكون في المكسيك. هل تعرف رجل يدعى اتشيفيريا في جامعة المكسيك؟
    Como sabe, o Presidente Kennedy foi assassinado na Sexta e um tal Lee Harvey Oswald foi preso como suspeito. Open Subtitles كما تعلمون , الرئيس كينيدي اغتيل يوم الجمعة رجل يدعى لي هارفي أوزوالد اعتقل كمشتبه به
    um tal Danny Greco pediu-me um empréstimo. Open Subtitles دعا رجل يدعى داني اليونانية للحصول على قرض.
    Estive a falar com o agente de ligação da Interpol. Há oito anos, um tal Kishell foi atacado pelo Homem de Neve. Open Subtitles الانتربول يقول أنه منذ ثمانى سنوات هاجم رجل الجليد رجل يدعى كيشل
    Supostamente é dirigida por um tal Dr. Barry Goodman. Open Subtitles من المفروض انها تدار من قبل رجل يدعى د.غاري غودمان
    Ganhei-o a um tipo que trabalha para um tal Serrat. Open Subtitles أجل , أخذتها من رجل يعمل عند رجل يدعى سيرات
    Bom, pode perguntar-lhe se ele alguma vez investigou um tal Rick Marshall? Open Subtitles حسنا هلا سالته إذا تحقق من قبل من شخص يدعى ريك مارشال؟
    O antigo comandante dele, um tal de James Keller, muito importante das Operações Especiais... Open Subtitles من قبل قائده القديم شخص يدعى جايمس كيلر قائد فريق القوات الخاصة
    Encontraram um e-mail em que ela lhe dizia para ter cuidado, porque um tal Dylan o tinha visto sair do estacionamento dela. Open Subtitles وجدوا رسالة بريدية أرسلتها تحذرك من أن تكون حذراً لأن شخص يدعى ديلن رأك تغادر
    É irmã de minha mãe, casou-se com um tal Stoddard. Open Subtitles انها أخت أمى ومتزوجة من رجل اسمه ستودارد
    Comprae as impressões com as de um tal Ipkiss, empregado do banco. Open Subtitles إحصل على ملفات المستخدم المصرفي وانزل الى اسفل الطابعات الى رجل اسمه ابكيسس.
    Não mais. Trabalha para um tal de Víctor. Open Subtitles انه يدعى ايفان ويعمل لدى شخص اسمه فيكتور
    Não sei, mas é casada com um tal Karl. Open Subtitles لا أعرف , لكنها متزوجة (من شخص إسمه (كارل
    Disse que queria um tal de Ghost. Open Subtitles لقد قلتٍ أنكٍ تبحثين عن شخص يُدعى جوست
    Isso levou-nos ao nome do comprador original, um tal de Chuck Finley, se é que lhe diz alguma coisa. Open Subtitles هذا قادنا إلى المشترى الأصلى رجل إسمه تشاك فينلى , لو كان هذا يعنى أي شيء لك
    O meu predecessor neste trabalho contratou um tal Grady para a época de Inverno. Open Subtitles المدير الذى كان موجوداً قبلى إستخدم رجلاً إسمه تشارلز جريدى كمشرف على الفندق فى الشتاء
    Não é o Sr. DeMille, é um tal Gordon Cole. Open Subtitles إنه ليس السيد ديميل شخصيا. إنه شخص ما يدعى: جوردن كول.
    Vi todas as chamadas que fez para um tal Amir. Open Subtitles رأيت بأن كل مكالماتك التي قمت بها لشخص يدعى أمير
    Só vim entregar uma encomenda a um tal de David... Open Subtitles لدى طرد لأسلمه لرجل يدعى دافيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد