ويكيبيديا

    "um telemóvel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هاتف خلوي
        
    • هاتف خلوى
        
    • هاتفاً خلوياً
        
    • هاتف جوال
        
    • هاتف نقّال
        
    • الهاتف المحمول
        
    • هاتف محمول
        
    • هاتف جوّال
        
    • هاتف مدفوع
        
    • هاتفا نقالا
        
    • هاتفاً محمولاً
        
    • هناك هاتف
        
    • هاتف سيارة
        
    • هاتف قابل
        
    • هاتف مسروق
        
    Comprou um telemóvel novo no dia em que morreu. Open Subtitles وجدتها قد إشترت هاتف خلوي جديد يوم موتها
    O que temos até agora é um telemóvel e uma rainha branca. Open Subtitles ما حصلنا عليه الآن هو هاتف خلوي و ملكة شطرنج بيضاء
    É um telemóvel pré-pago, que não é usado há dias. Open Subtitles حسنا,انه هاتف خلوي مسبق الدفع لم يستعمل منذ ايام
    Já te disse, não sei do que estás a falar. Nem um telemóvel? Tiramos 5 anos à pena máxima, 25 a perpétua. Open Subtitles بربك يا فريدى, لا أعرف عما تتحدث ولا هاتف خلوى واحد؟ سنحاول تقليل 5 سنوات من عقوبه السجن 25 عاماً
    Quero dizer, ele estava a usar um telemóvel no cinto. Open Subtitles أعني , لقد كان يضع هاتفاً خلوياً على حزامه
    Os microcircuitos são ultra avançados, mas é uma nanotecnologia esquisita e híbrida, como um homem das cavernas a construir um telemóvel. Open Subtitles الدوائر الدقيقة متقدمة عن اي شيء موجود الآن ولكنّها غريبة، تقنية دقيقة هجينة مثل رجل الكهف يصنع هاتف خلوي
    se tivermos um telemóvel e esse telemóvel tiver GPS. Mas, mesmo que não tenha GPS, pode registar as nossas informações. TED اذا كان لديك هاتف خلوي و كان مزودا بنظام تحديد المواقع او لا فيمكنه تسجيل معلوماتك
    É um telemóvel, eu sei. Como não pode? Open Subtitles أجل ، إنه هاتف خلوي ماذا تقصد بأنتي لا أستطيع؟
    Aproximadamente às 2 horas da manhã do crime, recebeu uma chamada de um telemóvel confidencial. Open Subtitles هون مينجلو, في تمام الساعه الثانية صباحاً في صباح يوم الجريمة أظهرت التقارير أنك تسلمت مكالمه من هاتف خلوي غير مدرج
    Um menino rico... deve ter um telemóvel. Open Subtitles ما أعنيه أن ولد غني مثل ذاك على الاغلب لديه هاتف خلوي
    3 milhões de Nova Iorquinos possuem um telemóvel. Open Subtitles ثلاث مليون أحد سكّان نيويورك مستعملي هاتف خلوي
    Ela desmaiou no chão da casa de banho com um telemóvel ao lado dela. Open Subtitles لقد أغمي عليها على أرضية الحمّام مع هاتف خلوي بجانبها
    Talvez devesse comprar um telemóvel. Open Subtitles أتعرفين ، ربما يجب أَن أُمتلك هاتف خلوي هذه فكرة جيدة
    Pensei que tinhas um telemóvel para te contactarem quando fosse preciso falar contigo. Open Subtitles ظننت أن هدف امتلاك هاتف خلوي هو أن يصل الناس إليك إن أرادوا التحدث إليك
    um telemóvel... Open Subtitles هناك هاتف خلوى داخل السمكه؟ هناك هاتف خلوى
    Apenas quis ver como era ter um telemóvel. Open Subtitles أردت فقط أن أعلم كيف يكون الشعور حين تمتلك هاتفاً خلوياً
    Número de série 34762. Preciso de localizar um telemóvel. Open Subtitles رقم التسلسل 034763 أنا بحاجة إلى اقتفاء اثر هاتف جوال
    aparecer amanhã ao pé dela, com dinheiro, um telemóvel, e um carrão. Open Subtitles لأظهر امامها غدا كرجل غنيّ مع هاتف نقّال وسيارة فارهة
    usar um telemóvel num posto de abastecimento é perigoso. Open Subtitles إستخدام الهاتف المحمول فى محطات الوقود أمر خطير.
    É muito provável que haja um telemóvel simples num quiosque de telefone. TED ومن المرجح أنه يوجد هاتف محمول بسيط في كشك الهاتف هذا.
    É por isso que tenho sempre um telemóvel à mão. Open Subtitles عموماً ، لهذا احمل معي هاتف جوّال
    Feita de um telemóvel descartável para uma cabine publica. Open Subtitles تمت من هاتف محروق نحو هاتف مدفوع الكلفة.
    Posso não ser um génio, mas sei como clonar um telemóvel. Open Subtitles قد لا أكون عبقريا، لكن... أعرف كيف أنسخ هاتفا نقالا
    No Burundi, entrei numa prisão e não era um rapaz de 12 anos, era um menino de 8 anos, por roubar um telemóvel. TED في بورندي ذهبت الى السجن ولم يكن الأمر حول صبي عمره 12 عاماً، بل 8 أعوام لسرقته هاتفاً محمولاً
    Se me quiseres contactar, há um telemóvel na consola central. Carrega no um. Open Subtitles أذا كنتي بحاجة للإتصال بي هناك هاتف موجود داخل السيارة اضغطي رقم 1
    Sim, estou a telefonar de um telemóvel, não posso demorar. Open Subtitles أجل، أتصل من هاتف سيارة لذا فليس لدي متسع من الوقت.
    Foi de um telemóvel descartável, sem proprietário registado. Open Subtitles إنّه مِن هاتف قابل للإستعمال لمرّة واحدة. لا يُوجد هناك مالك مُسجّل.
    Sim, temos um desenhador, mas usamo-lo em casos mais graves, não por causa de um telemóvel. Open Subtitles نعم، لدينا شخص، لكننا نستخدمه في الحالات الأخطر، وليس للبحث عن هاتف مسروق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد