ou os impede de continuar no seu emprego normal, para poderem pôr a comida na mesa ou terem um teto para a família. | TED | أو تمنعك من قيام بعمل عادي حتى تتمكن من وضع الطعام على الطاولة أو وجود سقف فوق عائلتك. |
Que tal se tivessem que escolher entre ter um teto sobre a cabeça e o direito de votar? | TED | ماذا لو خيرتم بين سقف فوق رؤوسكم و الحق في التصويت |
Parti do princípio que aquilo era um teto moderno ali colocado porque o original tinha sido destruído nalguma guerra longínqua. | TED | ترى، أنا افترضت أن هذا هو سقف حديث التي كان قد وضع بسبب أن الأصلي كان مدمراً في بعض الحروب الطويلة الماضية |
Quando um novo morador se muda para a torre, já tem um teto sobre a cabeça. Então normalmente apenas marca o seu espaço com cortinas ou lençóis. | TED | عندما ينتقل ساكن جديد للبرج، يجد سقفاً موجود سلفاً فوق رأسه، لذا هو يحدد مكانه فقط بعدة ستائر أو أغطية. |
É muito por um brinquedo. Um carro que nem sequer tem um teto. | Open Subtitles | ذلك كثير على لعبه, على سيارة لا تمتلك حتى سقفاً |
Naturalmente. Ela tinha um teto firme sobre a sua cabeça e um passaporte Britânico. | Open Subtitles | طبيعى ، كان هناك سقف صلب فوق رأسها و جواز سفر بريطانى |
É a branca. Parece ser uma igreja. Tem um teto com uma grande ponta. | Open Subtitles | انها بيضاء و تبدو مثل الكنيسة و لديها سقف كبير مستدير |
Trabalhar nas mesas aqui talvez não pareça a coisa certa, mas... pelo menos tem um teto sobre sua cabeça e alguns amigos que se preocupam com você. | Open Subtitles | العمل على المنضدات هنا ربما لا يُشعر بخير لكن على الأقل لديكى سقف فوق رأسك و بعض الأصدقاء يهتمون بكى |
É melhor que nada. Pelo menos temos um teto. | Open Subtitles | إنها أفضل من لا شيئ، على الأقل لدينا سقف |
Não receberão muito por ainda serem os dois novos mas terão sempre um teto sobre as cabeças. | Open Subtitles | لن تحصل على القيمة الكاملة لأنكما لا زلتما شابين تماما لكن سيكون لديكم دائما سقف فوق رؤوسكم |
A ascensão profissional tem um teto com os Underwoods. | Open Subtitles | النقدم للأعلى في الوظفية له سقف عند عائلة آندروود. |
Tens de ter um teto sobre a cabeça, e tens de ser capaz de cuidar de ti próprio, para que funcione. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك سقف فوق رأسك وعليك أن تكون قادراً على إعالة نفسك وبالتالي |
Ter coisas é bom. Especialmente, quando se trata de comida e um teto. | Open Subtitles | الأشياء الجيده, بالذات عندما تكون طعاماً او سقف فوق رأسك |
Garanto-vos que não foi o meu melhor momento mas isso é que é um "Teto de Abrir à Chicago". | Open Subtitles | لا أروع ساعة بلدي، وأنا سوف تمنح لك ذلك. ولكن هذا ما هو شيكاغو فتحة سقف. الآن أنت تعرف. |
Ela leiloou-os, peça por peça. Só para ter um teto sobre a sua cabeça. | Open Subtitles | وضعته في مزاد، قطعة إثر قطعة، فقط لتحافظ على سقف فوق رأسها. |
Se uma rapariga disser o seu nome, um homem vai deixá-la dormir sob um teto, hoje. | Open Subtitles | اذا قالت الفتاة اسمها سيدعها الرجل تنام تحت سقف الليلة |
É impossível ter um teto em papel. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نضع سقفاً من روق فوق رؤوسنا |
- Seu salário presume um marido que possa lhe dar um teto. | Open Subtitles | دخلكِ يظن أن لديكِ زوجاً يوفر سقفاً فوق رأسكِ |
Eu só... imaginei um teto maior... com torres. | Open Subtitles | إنّما... تخيّلتُ سقفاً أوسع ... ذا أبراج |
Colocou um teto sobre nossas cabeças. | Open Subtitles | وضعت سقفاً أعلى رؤوسنا |