| Desculpa-me pelo William. Ele normalmente é um tipo porreiro. | Open Subtitles | انا آسفة بشأن ويليام هو في العادة شخص لطيف |
| Esta ocorrência, ele é um tipo porreiro, mas só quer companhia. | Open Subtitles | هذا الاستدعاء، إنه رجل لطيف لكنه يبحث فقط عن رفقة |
| Depois descobri que eras um tipo porreiro. Um pouco lerdo, mas porreiro. | Open Subtitles | وبعدها اكتشتفت انك رجل عظيم ربما بطيء قليلاً ولكن رجل عظيم |
| Pareces ser um tipo porreiro e isto já não me parece divertido. | Open Subtitles | انت تبدو شاب لطيف و هذا لم يعد ممتع بعد الان |
| Sem ofensa, Lee. Tu és um tipo porreiro. Tens muitas qualidades. | Open Subtitles | لا أعترض، أنت رجل رائع إن بك صفات جميلة جدا |
| Não sei... Pareceu-me um tipo porreiro. | Open Subtitles | لا أعرف، يبدو رجلاً لطيفاً بما يكفي بالمسبة لي |
| E mostrar-te que sou um tipo porreiro que está a tentar fazer o que queres. | Open Subtitles | وترى اننى رجل طيب واننى احاول ان افعل ماتريد |
| Certo... Sim, fui eleito o melhor de todos. Então tu és um tipo porreiro? | Open Subtitles | صحيح، كنت الأفضل في كل مكان اذا انت شخص لطيف |
| Sou um tipo porreiro, e gostava que saísses daqui vivo. | Open Subtitles | هو أني شخص لطيف و أني أحب أن تخرج من هنا حياً |
| Porque, sabes, o meu irmão ainda está solteiro Ele é um tipo porreiro. | Open Subtitles | لأن، كما تعرفين، أخي له فترة أعزب وهو شخص لطيف بحق. |
| Eu posso esquecer. sou um tipo porreiro, mas eles? | Open Subtitles | يمكنني نسيان ذلك لأنني رجل لطيف لكن ماذا عن الأخـرون ؟ |
| Tens uma pilinha engraçada, mas és um tipo porreiro, Meg. | Open Subtitles | أنت لديك قضيب صغير مضحك، ولكن أنت رجل لطيف ، ميغ. |
| Eu sei que é difícil de acreditar, mas ele é um tipo porreiro. | Open Subtitles | أعرف أنك تجدين هذا صعب التصديق لكنه حقاً رجل لطيف |
| Seguramente ela sabe que está a perder um tipo porreiro. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ تُدركُ هي تَفْقدُ a رجل عظيم جداً. |
| Cleveland, é um tipo porreiro mas tem um bigode então ficamos sempre a pensar no que está a esconder. | Open Subtitles | أشعر أنني لا يمكن أن أثق به كليفلاند رجل عظيم لكن لديه شارب لذا أنت تتساءل أن كان لديه شيء يخفيه |
| Estou contente de não ter sido eu. Mas seria interessante, porque eu sempre pensei que fosse um tipo porreiro. | Open Subtitles | ذلك كان ليكون مفاجأة كبيرة, لأنني لطالما ظننت بأني شاب لطيف |
| És um tipo porreiro, Billie. | Open Subtitles | أنت شاب لطيف " بيلي " لقد ساعدتني كثيراَ |
| Por acaso sou um tipo porreiro e, em breve, vais ser a Sra. Porreira. | Open Subtitles | فقط هكذا يحدث .. انا رجل رائع وقريبا جدا ستكونين زوجه رجل رائع , جيد ؟ |
| Sim, estamos felizes por te ver finalmente com um tipo porreiro. | Open Subtitles | أجل، نحن سعداء جداً لرؤيتكِ أخيراً مع رجل رائع |
| Tentei ser um tipo porreiro, mas tu não gostas de bonzinhos, não é? | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أكون رجلاً لطيفاً ولكن لم يعجبكِ الأسلوب اللطيف ، أليس كذلك؟ |
| Não sei por que tiveste de meter o nariz. Ele era um tipo porreiro. | Open Subtitles | لا أعلم لما قمت بالتدخل بيننا إنه رجل طيب |
| É, tenho sim. Ele é um tipo porreiro. | Open Subtitles | نعم أنا محظوظة هو شخص طيّب |
| Porquê? Já lhe disse, O Max era um tipo porreiro. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، ماكس كان رجلاً صالحاً |
| És um tipo porreiro. | Open Subtitles | أنتَ رجل طيّب. |
| Faz apenas assim e vais parecer um tipo porreiro. | Open Subtitles | فقط، مثل قيام بذلك، وسوف تبدو وكأنها رجل بارد. |
| Acho que sinceramente posso dizer que sou um tipo porreiro. | Open Subtitles | أعتقد إنني يمكن أن أقول بصدق أنا رجلٌ لطيف |
| Você parece ser um tipo porreiro. | Open Subtitles | من الواضح أنك شاب جيد |
| É muito bom, Jakob. É um tipo porreiro. | Open Subtitles | الجلسة كانت رائعة ، هو شخصاً لطيف ياجيكوب |
| Barack, pareces ser um tipo porreiro, mas quantas vezes tenh que dizer? | Open Subtitles | باراك , تبدو شخصاً لطيفاً بحق لكن كم مرّة عليّ أن أخبرك ؟ |