Um homem morreu depois de trabalhar um turno de 36 horas. | TED | احدى العاملين توفي بعد نوبة عمل دامت 36 ساعة متواصلة |
Fazemos um turno juntos. Amanhã, às oito em ponto. | Open Subtitles | سنعمل في نوبة معاً، صباح الغد، الثامنة تماماً |
Ela estava a fazer um turno extra quando estava naquela manifestação. | Open Subtitles | كانت تعمل نوبة زائدة عندما كانت تعمل في ذلك التجمع |
- Convenci finalmente o restaurante a dar-me um turno no bar, por isso preciso de praticar as bebidas. | Open Subtitles | أقنعت المطعم أخيرا ً أن يعطيني مناوبة في السقاية لذا أريد أن أتدرب على خلط المشروبات |
Baixas a cabeça, fazes o trabalho, e fazes o teu caminho para voltares, um turno de cada vez. | Open Subtitles | طأطئ رأسك ، و قُم بعملك و اعمل على استعادة وظيفتك مناوبة واحدة في وقت واحد |
Tu acabas um turno de 12 horas, e as boas-vindas que tens em casa são estas. | Open Subtitles | لقد أنهيتَ وردية عمل 12 ساعة وأنا أرحب بك بهذا أنا آسفة للغاية لنني أفعل هذا بك |
Posso trabalhar um turno, e depois te pago. | Open Subtitles | أستطيع أن أعمل لفترة عمل وثم يمكنني أن أعيد لك المال |
Diz aqui que ele fez um turno duplo no ferro-velho dele. Ele estava muito sonolento. | Open Subtitles | ذكر هنا، أنه عمل ليلتها لفترتين في ساحة الخردة التي يمتلكها وأصيب بالنعاس |
Por coincidência, a minha consulta seguinte com o cirurgião era logo depois de um turno na loja de prendas. | TED | كان موعدي القادم مع الجراح، بالصدفة، بعد نوبة العمل في محل الهدايا. |
Eu tive um turno de vinte horas ontem, com quatro horas extra, com água a dois pés. | Open Subtitles | كانت لدي نوبة حراسة أمس لمدة 24 ساعة، مع أربع ساعات إضافية، قضيتها وكأن قدماي في الماء. |
Foi um turno fatigante. | Open Subtitles | هذه نوبة شاقة هل أنت في مزاج عرض أضواء ؟ |
Há uma arte para lidar com o aborrecimento de um turno de oito horas. | Open Subtitles | هناك فن فى التعامل مع ملل نوبة تغيير الثمانى ساعات |
Tinha terminado um turno de 12 horas, estava exausto e fui dormir quando começaram a bombardear. | Open Subtitles | كنت قد أنهيت نوبة الـ 12 ساعة كنت مرهقا , مستعد للذهاب للنوم عندما بدأ كل الجحيم |
Fui retirado do serviço de inoculação em 865 para vir para aqui e fazer um turno duplo. | Open Subtitles | لقد تم جلبي لهنا من مهمة التطعيم على 865 في نوبة عمل مضاعفه |
Na verdade, não vou estar aqui de manhã. Estou no fim de um turno enorme. | Open Subtitles | في الحقيقة لست هنا في الصباح هذه آخر مناوبة لي |
Eu disse-lhe que... foi um turno normal... encerei o chão durante algum tempo... despejei o lixo... uma noite normal. | Open Subtitles | - أن مناوبة العمل مرت بشكل عادي - أني شمعت الأرضية وأفرغت القمامة ليلة عادية لقد كذبت |
Estava a fazer um turno nocturno nas urgências. | Open Subtitles | كنتُ أعمل مناوبة متأخرة في غرفة الطوارىء. |
Chego a casa, após um turno de 10 horas, não durmo e faço 100 queques para um sujeito que beijei e tem namorada. | Open Subtitles | سأذهب المنزل الليلة بعد مناوبة 10 ساعات كنادلة وابقى مستيقظة طوال الليل اخبز 100 كب كيك |
um turno extra seria bom, e precisas de ajuda. | Open Subtitles | حسنا , يمكنني الاستفادة من مناوبة اضافية وان يمكنك الاستفادة من مساعدة اضافية |
Consigo arranjar um turno extra ao Domingo, sabes? | Open Subtitles | لدي وردية إضافية بيوم الأحد، أتعرف؟ |