ويكيبيديا

    "uma última oportunidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فرصة أخيرة
        
    • محاولة أخيرة
        
    • فرصة واحدة أخيرة
        
    • أخر فرصة
        
    • اخر فرصة
        
    • فرصة اخيرة
        
    • فرصةً أخيرة
        
    Disse que me dava uma última oportunidade, antes de jogar sujo. Open Subtitles قال أنّه سيمنحني فرصة أخيرة قبل أن يبدأ باللعب القذر
    Deus deu-me uma última oportunidade de ser feliz e eu desperdicei-a. Open Subtitles الله أعطاني فرصة أخيرة بأن أكون سعيدة , وأنا أفسدتها
    Estivemos aqui à tua espera para te dar uma última oportunidade de o entregares, para o teu bem. Open Subtitles لقد كنا بإنتظارك كي نعطيك فرصة أخيرة لتسليمه لمصلحتك
    Willie Beamen terá uma última oportunidade. Open Subtitles بقيت محاولة أخيرة لويلي بيمن..
    E para todos nós que arriscámos muito para te trazer aqui é uma última oportunidade para estares com aqueles que amas. Open Subtitles ومنا كلنا الذين خاطرنا خطر عظيم لجلبك هنا فرصة واحدة أخيرة لتكون مع من تحب
    Em desespero, eu decidi dar-te uma última oportunidade. Open Subtitles و بسبب خيبة أملي, قررت أن أعطيكِ فرصة أخيرة
    Dou-te uma última oportunidade, pois, quando eu sair, terás de ir para o Centro. Open Subtitles أنا فقط أحاول إعطاءك فرصة أخيرة لأنه بمجرد خروجي للشارع سيتم تحويلك إلى المُحتجَز
    Antes de morrer vou dar-lhe uma última oportunidade de se explicar. Open Subtitles قبل أن تموت سأعطيك فرصة أخيرة لشرح موقفك هذا
    Imagina o meu alívio quando ela me ofereceu uma última oportunidade. Um bilhete de regresso. Open Subtitles تخيل راحتي عندما أعطتني فرصة أخيرة لكي أصلح الأمور
    Não acredito que vou fazer isto. Vou dar-te uma última oportunidade. Open Subtitles لا أصدق انني افعل هذا ، ولكنني سأمنحك ..فرصة أخيرة ، ولكن بشرط
    Vou dar-te uma última oportunidade de sair deste veículo antes que me irrite. Open Subtitles سأمهلك فرصة أخيرة للخروج من السيارة، قبل أن ينتابني الغضب
    Porque queria dar-te uma última oportunidade de negá-lo. Open Subtitles لأني أردتُ أن أعطيكِ فرصة أخيرة لتنكري ذلك وماذا لو فعلت؟
    Pensei em te dar uma última oportunidade para vires comigo. Open Subtitles فكّرت بأن أعرض عليك فرصة أخيرة للمجيء معي.
    Mas vou dar-te uma última oportunidade de fazeres as coisas bem. Open Subtitles لكني سأمنحك فرصة أخيرة لتصحيح نصاب الأمور
    Vou-vos dar uma última oportunidade... de arrumarem as vossas coisas, e desaparecerem da minha cidade. Open Subtitles سأعطيكم فرصة أخيرة لحزم أغراضكم والرحيل عن مدينتي.
    Achas que terei direito a uma última oportunidade, mesmo pensando que essas coisas estavam acabadas, para mim? Open Subtitles هل تظنين مسموح ليّ فرصة أخيرة حتى لو فكرت أن أشياء كهذه تنجز لأجل عمل خير؟
    Vou-te dar uma última oportunidade e se não gostares do que ouvires, então despeço-me. Open Subtitles سأعطيك فرصة أخيرة. إذا لم يعجبك ما ستسمعه، سأرحل بنفسي
    Com uma última oportunidade. Open Subtitles مع محاولة أخيرة.
    Podes ver-me como inimigo ou como um aliado. Como alguém que se está a esforçar para te oferecer uma última oportunidade. Eu estou preparado para ambos. Open Subtitles الآن يمكنك أن تريني إمّا كعدو , أو كحليف كرجُل سيقوم ببذل كل مجهود يستطيعه ليمنحك فرصة واحدة أخيرة أنا مستعد في كلا الحالتين
    Dou-te uma última oportunidade de te juntares a mim. Open Subtitles أنا أعرض عليك أخر فرصة لتنضم معى
    Vou-te dar uma última oportunidade. Quem te mandou atacar a CTU hoje? Open Subtitles هذه اخر فرصة من كلفك بضرب الوحدة اليوم
    Está bem, vou dar-te uma última oportunidade de me dizer a verdade. Open Subtitles حَسَناً، سَأَعطيك فرصة اخيرة للاعتراف
    Vou dar-vos uma última oportunidade para reconsiderarem! Open Subtitles أريدُ أن أعطيكم فرصةً أخيرة لإعادة التفكير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد