Vá lá, está a tentar dizer-me que durante todo o tempo que lá esteve, não fez uma única pergunta? | Open Subtitles | هيا، هل تخبريني أنك كل هذا الوقت كنت هنا ولم تسألي سؤالا واحدا ؟ |
no âmago pulsante da nossa argumentação está uma audaciosa, mas válida tese, que formula uma única pergunta: | Open Subtitles | مستمعة إلى حوارنا بالوقاحة وعلى إفتراض غير صحيح الأمر الذي يطرح سؤالاً واحداً |
E tu não me vais fazer uma única pergunta acerca do que aconteceu à rapariga em Nova Jérsia. | Open Subtitles | و لن تسأليني ولو سؤالاً واحداً عما حدث لتلك الفتاة في (نيو جيرسي) |
Não fez uma única pergunta. | Open Subtitles | فهو لم يطرح سؤالاً واحداً |