Só queria dizer-te, em pessoa, que te acho uma advogada incrível. | Open Subtitles | أردت إخبارك بالأمر شخصياً يالكٍ من محامية بارعة ، حقاً |
Deve ter bons contactos para ter uma advogada que nem sequer conhece. | Open Subtitles | يبدو أن صلاتك قوية بحيث تحصل على محامية من دون معرفتها. |
Não sou uma advogada criminal, sou uma advogada de propriedades. | Open Subtitles | إختصاصي ليس القضايا الجنائية، أنا مُحامية عقارية |
O que ela irá fazer, na presença de uma advogada e com garantia de imunidade. | Open Subtitles | وهذا ماتريد موكلتي فعله لكن في وجود محام ومع ضمان منحها الحصانة |
Se o tivesse matado, não precisava de uma advogada para me divorciar. | Open Subtitles | أيّها العميل (بوث) إذا كنتُ قد قتلتُ زوجي.. فلن أحتاج لمحامي للطلاق ، أليس كذلك؟ |
A minha cliente, Meritíssimo... é uma advogada conhecida e muito respeitada nesta jurisdição, há 13 anos. | Open Subtitles | موكلتي ،ياحضرة القاضي محترمةٌ للغاية... ومعروفة جيداً كمحامية قضائية طيلة 13 عاماً. |
Comecei o dia com uma advogada e agora tenho 10. | Open Subtitles | لقد بدأت اليوم بمحامي واحد, والآن لدي عشرة محامون. |
- provavelmente nem sequer uma advogada criminal, de todo. | Open Subtitles | ـ أو محامية جنائية على الإطلاق. ـ حسنًا. |
"Um deles que ser pregador, outro quer ser bombeiro, "e uma das meninas diz que quer ser uma advogada. | TED | أحدهم يريد أن يكون واعظ، الآخر يريد أن يكون رجل إطفاء، و أحد البنات تقول أنها سوف تصبح محامية. |
Ou pensam que ela é uma cardiologista, uma advogada ou talvez uma política local? | TED | أم هل تظن إنها أخصائية قلب؟ محامية ؟ أو سياسية محلية؟ |
Deve ser óptimo foder uma advogada em vez de ser sempre fodido por uma. | Open Subtitles | لابد أنه جميل معاشرة محامية بدلا من أن يخدعك أحدهم |
Tenho uma advogada que tem um amigo nos Serviços de Imigração. | Open Subtitles | لدينا محامية تعرف أحداً ما في قسم الهجرة |
Sou uma advogada. Tenho um julgamento. | Open Subtitles | أنا مُحامية ، لدىّ مُحاكمة |
uma advogada, talvez. | Open Subtitles | ربّما مُحامية. |
- Eu sou uma advogada! | Open Subtitles | -أَنا مُحامية |
Toda a situação pode correr mal, se ela pensar que trouxeste uma advogada para te defender, mesmo que o tenhas feito. | Open Subtitles | الأمر برمته سيتجه ناحية الأسوأ. أذا فكرت بأنك جلبت محام لحمايتك من العقوبات القانونية، حتى لو كنت فعلت بطريقة ما. |
Meu Deus, agora parecias mesmo uma advogada. | Open Subtitles | ربّاه، الآن أنتَ تبدو وكأنّكَ محام |
Esta é a Brenda Howly, uma advogada de Montgomery. Muito prazer. | Open Subtitles | وبريندا هالي، وهو محام من مونتغمري . / السيدة |
Não preciso de uma advogada. | Open Subtitles | لست بحاجه لمحامي |
Porque precisava de uma advogada. | Open Subtitles | -لأنها كانت بحاجة لمحامي |
- Especialmente uma advogada. | Open Subtitles | -خصوصاً لمحامي |
É advogada. Pense como uma advogada. | Open Subtitles | انت محامية فكرى كمحامية |
Então você teria uma jovem advogada e eu teria uma advogada mais experiente em troca. | Open Subtitles | إذاً، سوف تحظى بمحامية شابة جائعة وأنا سأحظى بمحامي أكثر خبرة بالمقابل. |