ويكيبيديا

    "uma ajudinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعض المساعدة
        
    • مساعدة صغيرة
        
    • القليل من المساعدة
        
    • قليل من المساعدة
        
    • بعض العون
        
    • مساعدة بسيطة
        
    • مساعدة صَغيرة
        
    • ساعدينى
        
    • يد المساعدة
        
    • لتساعدوني
        
    • ببعض المساعدة
        
    • المساعدة من
        
    • أريد مساعدة
        
    • بمساعدة بسيطة
        
    • بمساعدة صغيرة
        
    Só a mão de Deus, que nos dá uma ajudinha quando precisamos. Open Subtitles فقط يد الله تعطيك بعض المساعدة عندما تكون فى حاجة إليها
    - Daniel. - Só precisas de uma ajudinha. Open Subtitles دانيال أنتى فقط تحتاجى إلى بعض المساعدة هذا كل ما فى الامر،
    uma ajudinha era agradável. Ou posso fazer isto sozinho. Open Subtitles مساعدة صغيرة لا بأس بها أو أفعلها بنفسى
    Sim, e pensa só onde poderias estar se tivesses aceitado uma ajudinha. Open Subtitles تعم.. وأظن أنك بحاجة إلى تقبل مساعدة صغيرة
    Às vezes as pessoas precisam de uma ajudinha. Open Subtitles أحياناً يحتاج الناس إلى القليل من المساعدة
    Pensei que talvez precisasses de uma ajudinha. Open Subtitles فكرت أنك قد تحتاجين إلى قليل من المساعدة
    - Vou precisar de uma ajudinha. Open Subtitles سوف أحتاج بعض العون هنا
    Dava-me mesmo jeito uma ajudinha nisto. Open Subtitles يمكن الإستفاده من بعض المساعدة لإجعل رأسي يدور بذلك
    Para esses, bem, tive uma ajudinha do Peter. Open Subtitles بالنسبة لهذا فلقد حصلت على بعض المساعدة من بيتر
    Chegou na hora M.J., precisamos de uma ajudinha. Open Subtitles مرحبا توقيت مثالي إم جي قد نستفيد من بعض المساعدة
    Pensei que ias gostar de uma ajudinha. Open Subtitles مرحبًا، ظننت أنه بإمكانك الاستفادة من بعض المساعدة
    O seu olho preguiçoso só precisa de uma ajudinha. Open Subtitles عينك الخاملة بحاجة إلى مساعدة صغيرة فحسب
    Que tal uma ajudinha dos nossos amigos? Open Subtitles حسناً ، ماذا عن مساعدة صغيرة من أصدقائنا ؟
    Meus senhores, meus senhores... parece-me que, seja lá o que procurardes, vos dá jeito uma ajudinha. Open Subtitles أيها السادة,أيها السادة يبدو أن أياً كان ما تسعون خلفه يمكنكم الاستفادة من مساعدة صغيرة
    E uma ajudinha? Não há por aí um escadote? Open Subtitles حسنا ، القليل من المساعدة هل هناك سلم في مكان ما؟
    Steve, uma ajudinha, bloqueio nos testes. Open Subtitles القليل من المساعدة. أنا اختنق في الاختبارات المؤقتة.
    "Pensei que quisesse uma ajudinha." Open Subtitles اعتقـدت بأنـه يمكنك استعـمال القليل من المساعدة.
    Com uma ajudinha, fica livre em vez de cumprir pena. Open Subtitles ،اسمع، مع قليل من المساعدة هنا يمكنك الذهاب بدلاً من السجن
    uma ajudinha, por favor. Open Subtitles بعض العون من فضلكِ.
    Portanto deixa-me perguntar isto, e se te déssemos uma ajudinha a varrer esses prisioneiros fugitivos? Open Subtitles ماذا إن تسنَّت لك مساعدة بسيطة لإبادة أولئك المساجين الفارّين؟
    Talvez precise de uma ajudinha. Open Subtitles وأنا قَدْ أَحتاجُ إلى مساعدة صَغيرة. نعم؟
    Olá. Não? Pheebs, uma ajudinha aqui. Open Subtitles ْ(فيبز) ساعدينى قليلاً
    Não fiques aí especada a olhar, dá-me uma ajudinha. Open Subtitles لا تقف هناك مجرد النظر، مد يد المساعدة.
    Dêem-me uma ajudinha. Open Subtitles لتساعدوني ..
    O Falcão continua a ser O Falcão, só que talvez tenha tido uma ajudinha dos meus amigos. Open Subtitles ‏‏اسمعي، ما زال الصقر هو الصقر. لكنني،‏‏ ‏‏‏ربما حقّقت ما فعلته‏ ‏‏ببعض المساعدة من أصدقائي‏‏
    Tu aí com o esfregão! uma ajudinha! Open Subtitles يا هذا الذي تحمل ممسحة أريد مساعدة
    Não pareças tão espantado. Tive uma ajudinha de um colega que ficou mais assustado que eu. Open Subtitles استعنت بمساعدة بسيطة من زميل عمل، لكنّه إحقاقًا للحقّ، كان هلعًا عمّا كنتُ.
    Sim. Com uma ajudinha de um velho amigo. Open Subtitles بمساعدة صغيرة من صديق قديم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد