Na teoria económica, a batota é uma análise de custo-benefício muito simples. | TED | الآن، في نظرية الإقتصاد، الغش هو عملية تحليل بسيطة للتكلفة والربح. |
Fiz uma análise de massa à tinta que encontrei na camisa dele. | Open Subtitles | أنا فقط لم تحليل كتلة المواصفات على الطلاء وجدت على قميصه. |
Se bem que a lei dos direitos do autor permite-me citar excertos no contexto de uma análise. | Open Subtitles | و لكن قانون حماية الملكية يسمح لي بإقتباس أجزاء في سياق تقييم |
Precisão de uma análise à ameaça o mais rápido possível. - Junta a equipa. | Open Subtitles | يريدون تقييم التهديد بأقصى سرعة - اجمعى الفريق - |
Corri uma análise de escrita manual e coincide perfeitamente. | Open Subtitles | لقد قمت بتحليل لخط الكتابة وهو متطابق تماماً |
E a sua inspiração principal foi uma análise severa de Lord Stern. | TED | وكان ملهمهم الرئيسي هو مراجعة لتقرير لورد ستيرن عن التغير المناخي |
Vou fazer uma análise no laboratório para descobrir que corrosivos foram usados. | Open Subtitles | سأجري تحليلا في المختبر لأرى إن كنت إستطيع إكتشاف المواد المُستعملة. |
Cameron, faz uma análise C-anke(sp). | Open Subtitles | كاميرون)، اكشفي عن مضاد النتروفيل بالدم 9 |
Cada uma fará uma análise ao sangue e à urina semanalmente. | Open Subtitles | سيجري تحليل دم لكل واحدة منكن و ستخضعن لتحليل للبول |
E um teste toxicológico e uma análise de partículas das feridas. | Open Subtitles | و فحص للسمية و تحليل عضوي لأية جزيئات في الجروح |
Seria irresponsável se não fizesse uma análise ao teu esperma | Open Subtitles | سأكون مُقصِره إن لم أطلع على تحليل سائلك الذكري |
Com uma análise vectorial simples podemos prever a trajectória. | Open Subtitles | وهذا يعني تحليل بسيط يمكنه أن يتنبأ بمسيرتها.. |
Na falta de uma análise melhor, ela está consumida pela inveja, o que provoca uma raiva homicida. | Open Subtitles | حسنا، لعدم وجود تحليل اكثر دقة نعم، انها غيورة و يتسبب هذا فى غضب قاتل |
Certo? É tal e qual como uma análise de custo-benefício. | TED | أليس كذلك؟ انها يشبه تحليل التكاليف والفوائد. |
Faz uma análise de risco com base nestes dados. | Open Subtitles | أعطني بيانات حول تقييم الخطر |
É uma análise correcta. | Open Subtitles | هذا تقييم دقيق. |
Se fizéssemos uma análise económica e uma projeção do que se passaria, se os peixes não fossem apanhados, se levássemos apenas 20 mergulhadores um mês por ano, a receita seria 20 vezes maior e seria sustentável com o tempo. | TED | الآن, إذا قمت بتحليل إقتصادي و تخيل الذي سيحدث, إذا قل صيد الأسماك و أحضرنا فقط 20 غواصا شهر واحد في العام سيتضاعف الدخل بأكثر من 20 مرة. و هو شئ ممكن تثبيته مع الوقت. |
Precisam de mim para fazer uma análise de insectos, imediatamente. | Open Subtitles | يريدون مني القيام بتحليل على الحشرات بأسرع ما يمكن أجل |
Agora que estou a fazer apenas um exame de ADN, pude fazer uma análise de partículas às cordas. | Open Subtitles | بما أنى أقوم بتحليل عينة واحدة من الحمض النووي أخير أصبح عندي وقت حتى أقوم بتحاليل أكثر على حبال المظلة |
uma análise sistemática recente da investigação concluiu até que aumenta a taxa de mortalidade, ou a taxa de mortalidade prematura, em mais de 30%. | TED | وقد بينت مراجعة منهجية حديثة أن الوحدة تزيد من معدلات الوفاة أو معدلات الوفاة المبكرة بنسبة تصل إلى 30 في المئة |
Só aguardava uma apreciação do Skinner e uma análise do Dr. Kenneth Orgel. | Open Subtitles | كلّ هو كان يخدم كان مراجعة سكيننير وتحليل من قبل الدّكتور كينيث أورجيل. |
Amostras de DNA. Efectuamos uma análise do poder, para definir a categoria do vosso nível de ameaça. | Open Subtitles | و نبدأ تحليلا للقوى ...لتصنيف مستوى التهديد |
Cameron, faz uma análise c-ANCA ao sangue. | Open Subtitles | كاميرون)، اكشفي عن مضاد النتروفيل بالدم 9 |