ويكيبيديا

    "uma assassina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قاتلة
        
    • قاتله
        
    • مجرمة
        
    • بقاتلة
        
    • كقاتل
        
    • كقاتلة
        
    • بقاتله
        
    • سفاحة
        
    • وقاتلة
        
    Além disso, tanto quanto sabemos, ela pode ser uma assassina em série. Open Subtitles و بجانب ذلك. ربما تكون هي قاتلة جماعية لكل ما نعرفه
    Estou a ver uma assassina com sangue-frio, com uma pose sem limites. Open Subtitles أرى قاتلة ذات دم بارد ذات احساس بالاستحقاق لا يمتلك حداً.
    Se tu queres ser uma assassina que sobrevive tens de ser esperta. Open Subtitles إذا أردتِ أن تكوني قاتلة وتنجين بحياتك عليكِ أن تكوني ذكية
    A Morgana julga os outros, mas protege uma assassina. Open Subtitles التي تحكم بين الآخرين، لكن تبقي قاتلة بقربها
    Você é uma assassina do governo dos Estados Unidos. Open Subtitles أنتِ قاتله تعملين لحساب الحكومه الأمريكيه
    Todos viram que com este arsenal e a capacidade de fugir, que ela foi treinada, talvez uma assassina. Open Subtitles صحيح الجميع ظن ان مع تلك الترسانة و قدرتها على الهروب فقد كانت مدربة غالبا قاتلة
    Vá lá, sei que ela acabou de perder o namorado, mas ela pode ser uma assassina em série. Open Subtitles أعرف أنها فقدت صديقها للتو ولكن قد تكون الفتاة قاتلة متسلسلة ونحن نخرق القوانين من أجلها
    Posso ver nos teus olhos, tu não és uma assassina. Open Subtitles ،يمكنني أن أرى ذلك في عينيك أنت لست قاتلة
    Ter-me-ias deixado para morrer. Porque no fundo és uma assassina. Open Subtitles أنت كنت ستتركينني للموت لأنك في قلبك، أنت قاتلة.
    Fizeram de mim uma assassina. Não me inscrevi para isso. Open Subtitles لقد جعلوني قاتلة هذا ليس ما إشتركت من أجله
    Estás a pedir-me para ajudar uma assassina de bebês. Open Subtitles هل تطلبين مني مساعدة قاتلة أطفال مالياً ؟
    Não havia forma de saberes que ela era uma assassina. Open Subtitles لمْ يكُن هناك أيّة طريقة لتعرف أنّها كانت قاتلة.
    Sei que não fui uma boa mãe, sei que tenho muito para compensar, mas sei que não criei uma assassina. Open Subtitles أعلم أني لم أكن أمًا صالحة لك وأعلم أن علي تعويضك بالكثير لكني أعلم أني لم أربي قاتلة
    Para começar, temos o facto muito simples e muito óbvio de que a Sra. Paradine não é uma assassina. - A sério? Open Subtitles كبداية, لدينا حقيقة واضحة, وهى, ان السيدة بارادين ليست قاتلة
    Ajuda-me! Ela atingiu-me, caramba! Ela é uma assassina! Open Subtitles ساعدني، لقد أطلقت علي النار لماذا لا ترى أنها قاتلة ؟
    É por isso que ele dá auxílio e conforto a uma assassina reconhecida. Open Subtitles و لهذا يقدم العون لفتاة معروفة بأنها قاتلة
    Sou uma assassina, tenho de ser castigada. Open Subtitles أنا قاتلة , أنا قاتلة قذرة لابد أن أعاقب
    Parece que afinal uma caçadora sempre é apenas uma assassina. Open Subtitles أظن أن ذلك يعني أن المبيدة مجرد قاتلة بعد كلٍ ذلك
    Acho que ela me drogou. Mas é uma assassina e eu vou telefonar à polícia. Open Subtitles أعتقد أنها خدرتني , واكنها قاتله و أنا سأتصل بالشرطه
    Ela é uma criminosa. É uma assassina. E só Deus sabe em que monstro é que o Hugo Strange a transformou. Open Subtitles إنها مجرمة وقاتلة ولا أحد يعلم الآن أي مسخ
    Ela não podia ser voltar a ser julgada pelo crime, e eu estava confiante que mesmo ela tendo matado, ela não era uma assassina. Open Subtitles والحصانة حمتها من محاكمة جديدة, وكنت مقتنعاً بالرغم بانها قتلت اباها, بانها ليست بقاتلة.
    Mas se não colaborar, parecerá uma assassina fria e calculista. Open Subtitles لكن بكل يوم ترفضين التعاون يجعلكِ تظهرين أكثر وأكثر كقاتل لا مبالِ
    Vais parecer como uma assassina de polícias. Querias salvá-lo. Querida, tu nem te consegues salvar a ti própria. Open Subtitles لا تبدين كقاتلة شرطي، أردت إنقاذه عزيزتي ولم تستطيعي إنقاذ نفسك
    Mas tu não és uma assassina. Open Subtitles ولكنك لست بقاتله
    Sam, não sei se é uma ermitã ou uma assassina em série ou o que seja, mas preciso chegar a um telefone, sim? Open Subtitles لا أعرف إن كنت ناسكة أو سفاحة أو مهما كانت قصتك
    Para alguém que acabou de descobrir que a tia é a sua mãe é que é uma assassina, bem suponho. Open Subtitles بالنسبة لشخص ما قد إكتشف للتو أن عمته هي أمه وقاتلة جيد على ما أعتقد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد