ويكيبيديا

    "uma bala na cabeça" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رصاصة في رأسك
        
    • رصاصة في رأسه
        
    • رصاصة في رأسي
        
    • رصاصة في الرأس
        
    • رصاصة في رأس
        
    • رصاصة برأسك
        
    • رصاصة في جمجمتك
        
    • رصاصة في دماغك
        
    • رصاصة في رأسها
        
    • رصاصةً في رأسك
        
    • برصاصة في رأسي
        
    • ستجبرني على أن
        
    • رصاصة برأس
        
    • رصاصة برأسه
        
    • طلقة في الرأس
        
    Um dos meus ajudantes meter-te-á uma bala na cabeça. Open Subtitles أحد السجناء الموثوق بهم سيضع رصاصة في رأسك
    Aquele homem é o inimigo. Enfia-lhe uma bala na cabeça. Open Subtitles ذاك الرجل هو العدوّ اللعين ضعّ رصاصة في رأسه.
    Não fico os próximos 3 anos a contar os dias, para o mandato acabar e depois pôr-me uma bala na cabeça. Open Subtitles أحصل على عدم قضاء الثلاث سنوات القادمة أعد الأيام تنازلياً حتى يترك الرئيس المنصب و تضع رصاصة في رأسي
    Nestas escadas, só poderão comprar uma bala na cabeça. Open Subtitles كل ما ستشترونه بالأعلى هو رصاصة في الرأس
    Se te acobardares e não apareceres, ou se apareceres com alguém, Ponho uma bala na cabeça do teu amigo. Open Subtitles إاذا كنت جباناً ولم تأتي، أو إذا أحضرت أي شخص معك سأضع رصاصة في رأس صديقك الصغير
    Posso meter-te uma bala na cabeça e enterrar-te aqui no deserto. Open Subtitles يمكنني أن أضع رصاصة في رأسك ودفنك هنا في الصحراء
    Se tocaste na minha filha, vou meter-te uma bala na cabeça. Open Subtitles ان كنت قد لمست ابنتي سوف ادخل رصاصة في رأسك
    Porque eu enfio-te uma bala na cabeça se o fizeres. Open Subtitles لأنني سوف يضع رصاصة في رأسك إذا قمت بذلك.
    Vai partir-me o coração meter-lhe uma bala na cabeça, mas isso acontecerá se não me disseres que cliente do banco está atrás de mim. Open Subtitles سيُحطم فؤادي أن أضع رصاصة في رأسه لكن هذا ما سوف يحدث إذا لم تُخبرني بالشخص الذي يتواجد في بنكك ويسعى خلفي
    Mas eles descobriram quem criara o programa, e enfiaram-lhe uma bala na cabeça. Open Subtitles لكنهم اكتشفوا من كتب البرنامج وقاموا بوضع رصاصة في رأسه
    Você quer "apanhar" o Teo Braga, mas é para interrogá-lo, prendê-lo ou para colocar uma bala na cabeça dele? Open Subtitles هل تريدين الحصول على تيو براجا بمعنى استجوابه ام اعتقاله ام وضع رصاصة في رأسه ؟
    Tenho uma bala na cabeça e sinto-me melhor que nunca. Open Subtitles لو لم اتلقى رصاصة في رأسي لم يكن ليتحسن وضعي على الاطلاق
    Podia da mesma forma pôr-me uma bala na cabeça assim que eu falasse, certo? Open Subtitles كما أنه في استطاعتك وضع رصاصة في رأسي كما يفعل الجميع .أليس كذلك؟
    Do tipo, uma bala na cabeça, mas temos de limpar muita coisa. Open Subtitles رصاصة في الرأس نوعاً ما كصفقة و لكن لدينا الكثير لتنظيفه
    Há 12 horas atrás ele meteu uma bala na cabeça de um xerife chamado Michael Agnos, talvez o tenham conhecido. Open Subtitles وضعوا رصاصة في رأس شريف من مقاطعة موهافي يدعى مايكل اجنوس بعض منكم ربما يعرفه
    - Estou bem. Ainda tens uma bala na cabeça. Queres fazer uma pausa? Open Subtitles لازالت توجد رصاصة برأسك , أترغب بأخذ راحة ؟
    Porque se puxares o gatilho, vou entrar aí e pessoalmente, vou enfiar-te uma bala na cabeça. Open Subtitles لأنّك لو ضغطت ذلك الزناد، فسأقتحم المصرف وسأضع شخصياً رصاصة في جمجمتك.
    Se tentar alguma coisa, ao menor sinal, meter-lhe-ei uma bala na cabeça. Open Subtitles إن حاولت الإتيان بحركة ضدي عند أدنى ارتعاشة سأضع رصاصة في دماغك
    Ela preferiria ter uma bala na cabeça a trair-nos. Open Subtitles كانت تفضل أن أضع رصاصة في رأسها على خيانتنا
    Ou enfio-te uma bala na cabeça. Open Subtitles أو أضع رصاصةً في رأسك
    Mamã! Por favor, eu tenho uma bala na cabeça. Open Subtitles امي ارجوك ، لقد اصبت برصاصة في رأسي
    Se continuares a falar assim, meto-te uma bala na cabeça. Open Subtitles إن واصلت التحدث هكذا ستجبرني على أن أقتلك
    Dá-me uma hipótese e enfio uma bala na cabeça do sacana. Open Subtitles امنحني فرصة واحدة... وسأضع رصاصة برأس الحقير
    Encontraram o teu filho numa lixeira com uma bala na cabeça. Open Subtitles عُثر على ابنك في مكب نفايات مع رصاصة برأسه
    uma bala na cabeça é melhor do que aquilo que lhe está reservado. Open Subtitles طلقة في الرأس أرحم بكثير مما هو قادم له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد