Riley, de vez em quando... um sortudo consegue sair com uma bolsa para jogar futebol. | Open Subtitles | المحظوظ من هؤلاء الفتية سيحصل على منحة دراسية من كرة القدم |
Ouvi dizer que conseguiu uma bolsa para ir para Princeton, mas que vai primeiro para a Europa ser modelo. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه حصل على منحة دراسية من "برينستاون". لكنه سيذهب ل"اوروبا" للعمل كعارض. حقاً؟ |
Em 1960, ainda estudante, ganhei uma bolsa para uma viagem, para estudar a habitação na América do Norte. | TED | في 1960، حين كنت لا أزال طالبًا حصلت على منحة سفر لدراسة الإسكان في شمال أمريكا. |
Recebi uma bolsa para minorias da Universidade do Michigan. | TED | إذ حصلت على منحة الأقلية من جامعة ميشيغان. |
Na verdade, ganhei uma bolsa para jogar na faculdade, mas não correu muito bem, porque magoei o ombro, e aquilo acabou com a minha carreira no futebol. | Open Subtitles | حصلت في الواقع على منحة للدراسة، للعب كرة القدم في الكلية ولكن ذلك لم يسير على ما يرام أيضا لأنني انتهيت بوجع في كتفي |
Formei-me na universidade em 2006, e recebi uma bolsa para voltar à Europa. | TED | لقد انتهيت من الدراسات العليا في عام 2006 وحصلت على منحة لكي اعود الى أوروبا |
Então, eu trabalhei muito, ganhei uma bolsa para estudar nos EUA, onde me tornei investigadora em oncologia e adorei. | TED | لذلك فقد عملتُ بجد حصلتُ على منحة دراسية للولايات المتحدة، حيث أصبحتُ باحثة في مجال مرض السرطان ولقد احببتُ عملي. |
Então, quando ganhei uma bolsa para estudar na China, deixei a minha vida e a minha família para trás e mudei-me para Xangai. | TED | لذلك عندما تحصلت على منحة جامعية للدراسة في الصين، تركت حياتي وعائلتي ورائي وانتقلت إلى شنغاي، |
Mais tarde, a Hala ganhou uma bolsa para uma licenciatura em engenharia aeronáutica. | TED | وفي وقت لاحق، حصلت هالة على منحة دراسية لدراسة هندسة الأقمار الصناعية على مستوى الدراسات العليا. |