ويكيبيديا

    "uma busca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بحث
        
    • ببحث
        
    • مسعى
        
    • بحثاً
        
    • بتفتيش
        
    • بحثا
        
    • بحثًا
        
    • بتفتيشاً
        
    • فتشوا
        
    • عمليّة تفتيش
        
    • تفتيشاً
        
    • مسحاً
        
    • هذا تفتيش غير
        
    Faz ideia do quão difícil é fazer uma busca de ADN internacional? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عن صعوبة إجراء بحث حمض نووي عالمي؟
    - Fiz uma busca no depósito que armazena as mercadorias e equipamentos que serão levadas para o navio. Open Subtitles كنت أجري بحث عن المستودعات التي تعتبر نقطة الجمع للبضائع و المعدات التي ستعيد تزويد السفينة.
    Quando a criança branca desapareceu foi organizada uma busca. Open Subtitles عندما فقدت الطفلة البيضاء تم أجراء بحث منظم
    Pedi à Garcia para fazer uma busca nos novos agentes de campo. Open Subtitles سأجعل جارسيا يقوم ببحث عن مكتب التحقيقات الفدرالي في نيو هافن
    Além de que a geo-engenharia é uma busca estúpida. Open Subtitles إضافةً لذلك , الهندسة الجيولوجية هي مسعى غبي على أية حال
    Fiz uma busca sobre ela Não há nada fora de comum Open Subtitles لقد أجريت بحثاً عنها لا يوجد شيئاً خارجاً عن المألوف
    - Estou prestes a ordenar uma busca completa, com ou sem a colaboração dele. Open Subtitles إننى أوشك أن آمر بتفتيش المكان كاملا سواء وافق أم لا
    Os motores de busca da internet funcionam através das receitas obtidas dos links patrocinados que aparecem quando fazemos uma busca. TED إنترنت محرك بحث يعمل بتصميم جزء من عائدها من روابط الشركات الراعية التى تظهر لك خلال البحث.
    A arma foi encontrada no carro mercê de uma busca ilegal. Open Subtitles المسدس الذي وُجد في سيارتة تمت حيازتة نتيجة بحث غير قانوني
    Aparentemente, está a decorrer uma busca a um possível espião, encurralado dentro do Pentágono. Open Subtitles على ما يبدو، هناك بحث عن شخص يُعتقد انه جاسوس وقد حُصر داخل البنتاجون.
    Depois de uma busca exaustiva, Springfield encontrou o seu condutor de monocarril... Open Subtitles بعد بحث منهك ، سبرنغفيلد وجدت قائد القطار
    Diz aos rapazes que quero uma busca a nível mundial. Open Subtitles أخبر الأولاد أني أريد بحث على مستوى العالم
    A Quarta Emenda proíbe-o de realizar uma busca sem fundamento. Open Subtitles لدي الحق بالتعديل الرابع يحظر عليك من إجراء عملية بحث بلا سبب
    Um rosto completamente simétrico, que... na realidade ninguém tem, mas... dá-nos pontos de comparação suficientes para uma busca. Open Subtitles وجه تناظري بالكامل لا يملكه أى شخص في الواقع لكنه يمنحنا نقاط كافية للمُقارنة والقيام ببحث
    Capitão, inicie imediatamente uma busca sistemática pelos zoos e circos da cidade. Open Subtitles ايها القائد ، ابدا فوراً ببحث منظتم كل حديقة حيوان وكل سيرك بالمدينة
    Fiz uma busca satélite para várias fontes de calor. Open Subtitles لذا قمت ببحث فضائي من عدة مصادر حرارية
    Achei que seria divertido fazer uma busca com um tema da época. Open Subtitles ظننت أنه سيكون ممتع أن أضع مسعى بموضوع الأجازات
    Nunca houve uma busca, como a que se fez por ti. Open Subtitles ما سبق أن كان هناك بحثاً أكبر من الذي عملوه لك
    O Dr. Brown tem de nos permitir fazer uma busca ao escritório e computadores do Collier. Open Subtitles أحتاج أن يوقع الدّكتور براون على هذا التنازل للسماح لنا بتفتيش المكتب وحاسبات كولير
    Se ela fizer uma busca e encontrar um localizador, já era. Open Subtitles اذا فحصت سيارتها بحثا عن متعقبات ووجدت شيئا فسينتهي هذا
    Tenho a certeza que uma busca na casa dela vai esclarecer tudo. Open Subtitles أنا متأكِّد أن بحثًا شاملًا عن مكان إقامتها سيجيب عن تساؤلاتنا.
    Faremos uma busca ponto a ponto por toda a área. Open Subtitles سنقوم بتفتيشاً دقيقاً لكامل هذه المنشأة
    Se eles fizerem uma busca pela cidade e não nos encontrarem... eles então simplesmente seguirão o seu caminho. Open Subtitles إذا فتشوا البلدة ولم يعثروا علينا، فإنهم سوف يرحلون ببساطة
    Quando tu a fazes, é uma busca ilegal. Open Subtitles عندما تقومين أنتِ بذلك، فإنّها عمليّة تفتيش غير قانونيّة.
    Nós já começámos uma busca começando pelos prédios mais próximos do perímetro, mas precisamos de reforços da Polícia aqui já. Open Subtitles لقد بدأنا بالفعل تفتيشاً للمباني .بالقرب من السياج ولكننا نريد الشرطة هنا
    Faz uma busca completa. Open Subtitles نريد مسحاً كاملاً
    Yo, isso aí é uma busca ilegal. Open Subtitles يا رجل هذا تفتيش غير قانوني هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد