ويكيبيديا

    "uma cadeia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سلسلة
        
    • لسلسلة
        
    • كسلسلة
        
    • سلسله
        
    De um momento para o outro tenho uma cadeia. Open Subtitles ثم تحدث القفزة ويصبح لديّ سلسلة متاجر كاملة.
    uma cadeia de comando, uma maneira de trabalhar. Open Subtitles هناك سلسلة من الأوامر هذه طريقة تنفيذ الأمور
    Vocês despoletaram uma cadeia de eventos que poderia prejudicá-los. Open Subtitles سلسلة الأحداث عملت حركةً الذي يُمْكِنُ أَنْ يوقفهم.
    O primeiro foi em 1960 na Revista Médica Indiana e desencadeou uma cadeia de especulações que começam com uma explicação quanto à altura de Golias. TED الأول كان في العام 1960 في جريدة إنديانا الطبية، بدأت سلسلة من التكهنات والتي بدأت بوصف طول جالوت.
    Isto é uma cadeia normal de ADN humano. Open Subtitles هذا هو الوضع الطبيعي لسلسلة الحمض النووي البشري
    Vemos cibernautas, pessoas que veem isso a acontecer e, de certa forma, que fazem disso uma cadeia de abastecimento que é muito curiosa. TED وترى المستخدمين، الناس الذين يرون هذا يحدث، وبطريقة ما تتحول إلى سلسلة توريد، التي هي غريبة للغاية.
    Segundo a lenda, ela foi a primeira mulher mortal, cuja ardente curiosidade desencadeou uma cadeia de eventos perturbadores. TED ووفقًا للأسطورة، كانت أول امرأة فانية، والتي كان من شأن فضولها النهم أن تسبب في سلسلة من الأحداث المزلزلة.
    Recentemente, a equipa de liderança de uma cadeia americana de supermercados decidiu que o negócio necessitava ter maior eficiência. TED في الآونة الأخيرة، فريق القيادة في سلسلة سوبر ماركت الأمريكية قرروا أن أعمالهم بحاجة للحصول على أكثر فعالية.
    Mas, se fizermos uma cadeia com eles, uma cadeia de bits, eles conseguirão replicar-se. TED الآن، إن كوننا سلسلة من هذه، سلسلة صغيرة، ستكون قادرة على التكرار.
    Quando aprendermos a preencher as lacunas dos genes, poderemos repor uma cadeia de ADN completa. TED وعندما نتعلم كيفية سد ثغرات الجينات، عندها سيمكننا وضع سلسلة كاملة من الحمض النووي معاً.
    Presentemente, somos donos de uma cadeia de Centros de Calibragem de Pneus, em todo o país. Open Subtitles واليوم نمتلك سلسلة مراكز لموازنة الاطارات
    À maneira americana. Abrir um negócio. uma cadeia, como a Mcdonald's. Open Subtitles تجعله عمل سلسلة من مراكز التدريب كسلسلة ماكدونالدز
    Quando o meu pai finalmente conseguiu reparar esses dínamos electrónicos, gerou uma cadeia de eventos, que estavam fora do seu controlo. Open Subtitles بمجرد أن قام والدي أخيراً بتشغيل تلك المولدات بدأت سلسلة من الأحداث التي خرجت عن سيطرته
    Poderia abrir uma cadeia de restaurantes. Poderia ter feito dez mil coisas. Open Subtitles أو تفتح سلسلة مطاعم أمكنك أن تعمل واحدا من عشرة آلاف شيء
    E o Vinny... podes começar uma cadeia de floristas. Open Subtitles وفيني، يمكنك إنشاء سلسلة من محلات الزهور
    - Sim, senhor. Pilla, compreende porque temos uma cadeia de comando, não? Open Subtitles تفهم لماذا عندنا سلسلة من ألاوامر، أليس كذلك؟
    Começaremos com um, mas criaremos uma cadeia completa em cinco anos. Open Subtitles سنبدأ بواحد، لكنّنا سنخلق سلسلة كبيرة خلال خمس سنوات.
    A vida humana é parte de uma cadeia de catástrofes sem fim, e o desaparecimento dos dinossauros só foi uma delas. Open Subtitles الحياة البشرية هي جزء من سلسلة لا تنتهي من الكوارث، فزوال الديناصورات مجرد واحدة من هذه الأحداث.
    A mais recepte, a que estamos a viver agora, crê-se que seja o resultado de uma cadeia de acontecimentos bastante notável. Open Subtitles وآخرها ، الذي نعيش به الآن يُعتقد أن يكون نتيجة لسلسلة من الأحداث الواضحة
    Essa chamada despoletou uma cadeia de eventos que culminou em tragédia. Open Subtitles و هذه المكالمه لسوء الحظ تبعها سلسله احداث كان نتيجتها مأساه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد