ويكيبيديا

    "uma cerca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سياج
        
    • سياجاً
        
    • سور
        
    • بسياج
        
    • سوراً
        
    Só consigo pensar que estás a construir uma cerca muito pequena. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي أعتقده أنكِ تقومين ببناء سياج صغير جداً
    Vai ser a casa mais bonita da cidade, com uma sala de estar, uma cerca branca e um grande alpendre para podermos ver quem vem visitar-nos. Open Subtitles سيكون أجمل منزل في البلدة مع ردهة و سياج وتدي أبيض مع رواق كبير , بالنتيجة نحن نستطيع أن نري من القادم ليدعونا
    Fugi até ao fundo da rua, e saltei para o topo de uma cerca. TED جريت إلى الشارع، وقفزت إلى أعلى سياج حديدي
    Construímos uma cerca por metade do país para mantê-los afastados. Open Subtitles شيّدنا سياجاً عبر نصف الريف لعزلهم بالخارج
    Sim. É normal quando se tenta saltar uma cerca carregando uma grade. Open Subtitles أجل صعب القفز على سور وأنت تحمل مجموعة 12 علبة خمر
    Eu sei, bebé, mas não te quero ver a viver numa casa com uma cerca e um carro que usas para levar os miúdos ao treino de futebol. Open Subtitles أعرف عزيزتي ولكن لا أريدكِ أن تعيش ببيت وحوله سياج وسيارة تقودي أطفالكِ بها لتدريب الكورة
    Tenho uma cerca metida no cu. Open Subtitles انا لدى سياج فى مؤخرتى حسنا ؟ اريد شيئا من اجل الالم
    Porque é que não constrói uma cerca mais baixa ou move o seu canteiro? Open Subtitles لماذا لا تبني سياج أقصر أو تقومي أنتِ بنقل أزهارك لمكان الشمس
    Vejo uma quinta envelhecida com uma cerca branca. Open Subtitles أرى بيتاً ريفياً قديماً ذو سياج من الخشب الأبيض
    E desculpa-me por não termos uma cerca branca, e por eu não saber cozinhar um peru ou fazer o que as outras mães fazem. Open Subtitles وأنا آسفة لأنه ليس لدينا سياج أبيض, تعلمين ولأنني لا اعرف كيف أطبخ الديك الرومي
    Estive a plantar o dia todo e vou construir uma cerca. Open Subtitles لقد كنتُ أزرع طوال الوقت وسأقوم بوضع سياج
    Não podias ter escolhido uma casa com uma cerca branca? Open Subtitles لماذا لم تنتقي منزلاً له سياج أبيض منخفض
    Eu e o Teedo tentamos eliminar uma cerca oxidada atrás do celeiro. Open Subtitles لقد كنت أحاول سحب سياج صدئ قديم من الأرض تعرفينه الموجود خلف الإسطبل؟
    Mas não vimos os atiradores escondidos atrás de uma cerca. Open Subtitles ولكن نحن لم نرى القناصة مختبئين خلف سياج سكة الحديد.
    uma cerca de arame à volta e a polícia em todos os lugares. Open Subtitles ثمة سياج موصول بسلسلة والشرطة بكلّ مكان.
    O segredo para passar por uma cerca eléctrica é entender como ela funciona. Open Subtitles الطريقة للدخول من خلال سياج مؤمنة بشدة هو فهم طريقة عملها
    Um dia, largou-me a mão e eu caí de uma altura de três andares e fui parar em cima de uma cerca, no jardim. Open Subtitles في إحدى المرات, تركت يدي و وقعت ثلاث طوابق و حطت على سياج في الساحة الخلفية
    Que tal se lhe der atenção e arranjar uma cerca? Open Subtitles لما لا تقومي بمنحه بعض الاهتمام وتحضري سياجاً جيدا ؟
    Deviam construir uma cerca para a prender. Open Subtitles عليهم أن يبنوا سياجاً ليحتجزونكِ بداخله
    Querido, eu pus uma cerca, ele passou por baixo e o homem do centro de animais disse que eles são criaturas travessas e que só há uma maneira de as parar. Open Subtitles عزيزي، لقد وضعت سياجاً وهو قام بالحفر تحته الرجُل في متجر معدّات الحدائق قال أن هذه الحيوانات مُحتالة ويوجد طريقة واحدة فقط لإيقافهم
    Este parece ter sido feito com uma cerca de arame esticado. Open Subtitles ويبدو أن هذه قد صُنعت من أسلاك سور شائك معووج هل هذه هي؟
    Pouco depois de nos irmos embora, um vizinho encontrou um cão amarrado a uma cerca. Open Subtitles بعد أن غادرنا بقليل، وجد أحد الجيران كلباً مربوطاً بسياج.
    Um cara grande me seguiu. Eu pulei uma cerca. Open Subtitles لقد طاردني رجل ضخم فتسلقتُ سوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد