Só consigo pensar que estás a construir uma cerca muito pequena. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي أعتقده أنكِ تقومين ببناء سياج صغير جداً |
Vai ser a casa mais bonita da cidade, com uma sala de estar, uma cerca branca e um grande alpendre para podermos ver quem vem visitar-nos. | Open Subtitles | سيكون أجمل منزل في البلدة مع ردهة و سياج وتدي أبيض مع رواق كبير , بالنتيجة نحن نستطيع أن نري من القادم ليدعونا |
Fugi até ao fundo da rua, e saltei para o topo de uma cerca. | TED | جريت إلى الشارع، وقفزت إلى أعلى سياج حديدي |
Construímos uma cerca por metade do país para mantê-los afastados. | Open Subtitles | شيّدنا سياجاً عبر نصف الريف لعزلهم بالخارج |
Sim. É normal quando se tenta saltar uma cerca carregando uma grade. | Open Subtitles | أجل صعب القفز على سور وأنت تحمل مجموعة 12 علبة خمر |
Eu sei, bebé, mas não te quero ver a viver numa casa com uma cerca e um carro que usas para levar os miúdos ao treino de futebol. | Open Subtitles | أعرف عزيزتي ولكن لا أريدكِ أن تعيش ببيت وحوله سياج وسيارة تقودي أطفالكِ بها لتدريب الكورة |
Tenho uma cerca metida no cu. | Open Subtitles | انا لدى سياج فى مؤخرتى حسنا ؟ اريد شيئا من اجل الالم |
Porque é que não constrói uma cerca mais baixa ou move o seu canteiro? | Open Subtitles | لماذا لا تبني سياج أقصر أو تقومي أنتِ بنقل أزهارك لمكان الشمس |
Vejo uma quinta envelhecida com uma cerca branca. | Open Subtitles | أرى بيتاً ريفياً قديماً ذو سياج من الخشب الأبيض |
E desculpa-me por não termos uma cerca branca, e por eu não saber cozinhar um peru ou fazer o que as outras mães fazem. | Open Subtitles | وأنا آسفة لأنه ليس لدينا سياج أبيض, تعلمين ولأنني لا اعرف كيف أطبخ الديك الرومي |
Estive a plantar o dia todo e vou construir uma cerca. | Open Subtitles | لقد كنتُ أزرع طوال الوقت وسأقوم بوضع سياج |
Não podias ter escolhido uma casa com uma cerca branca? | Open Subtitles | لماذا لم تنتقي منزلاً له سياج أبيض منخفض |
Eu e o Teedo tentamos eliminar uma cerca oxidada atrás do celeiro. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول سحب سياج صدئ قديم من الأرض تعرفينه الموجود خلف الإسطبل؟ |
Mas não vimos os atiradores escondidos atrás de uma cerca. | Open Subtitles | ولكن نحن لم نرى القناصة مختبئين خلف سياج سكة الحديد. |
Há uma cerca de arame à volta e a polícia em todos os lugares. | Open Subtitles | ثمة سياج موصول بسلسلة والشرطة بكلّ مكان. |
O segredo para passar por uma cerca eléctrica é entender como ela funciona. | Open Subtitles | الطريقة للدخول من خلال سياج مؤمنة بشدة هو فهم طريقة عملها |
Um dia, largou-me a mão e eu caí de uma altura de três andares e fui parar em cima de uma cerca, no jardim. | Open Subtitles | في إحدى المرات, تركت يدي و وقعت ثلاث طوابق و حطت على سياج في الساحة الخلفية |
Que tal se lhe der atenção e arranjar uma cerca? | Open Subtitles | لما لا تقومي بمنحه بعض الاهتمام وتحضري سياجاً جيدا ؟ |
Deviam construir uma cerca para a prender. | Open Subtitles | عليهم أن يبنوا سياجاً ليحتجزونكِ بداخله |
Querido, eu pus uma cerca, ele passou por baixo e o homem do centro de animais disse que eles são criaturas travessas e que só há uma maneira de as parar. | Open Subtitles | عزيزي، لقد وضعت سياجاً وهو قام بالحفر تحته الرجُل في متجر معدّات الحدائق قال أن هذه الحيوانات مُحتالة ويوجد طريقة واحدة فقط لإيقافهم |
Este parece ter sido feito com uma cerca de arame esticado. | Open Subtitles | ويبدو أن هذه قد صُنعت من أسلاك سور شائك معووج هل هذه هي؟ |
Pouco depois de nos irmos embora, um vizinho encontrou um cão amarrado a uma cerca. | Open Subtitles | بعد أن غادرنا بقليل، وجد أحد الجيران كلباً مربوطاً بسياج. |
Um cara grande me seguiu. Eu pulei uma cerca. | Open Subtitles | لقد طاردني رجل ضخم فتسلقتُ سوراً |