ويكيبيديا

    "uma cirurgia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جراحة
        
    • عملية جراحية
        
    • الجراحة
        
    • بجراحة
        
    • جراحه
        
    • عمليه
        
    • عمليّة جراحية
        
    • للجراحة
        
    • بجراحةٍ
        
    • جراحةُ
        
    • جراحيّة
        
    • لجراحة
        
    • لعملية جراحية
        
    • إجراء عملية
        
    • جراحي
        
    Para ser mais claro, homem, não é uma cirurgia cerebral. Open Subtitles البكاء بصوت عالى يا رجل هذه ليست جراحة مخ
    Penso que talvez tenhamos de fazer uma cirurgia correctiva. Open Subtitles أشعر أنه ربما نفعل له جراحة تصليحية صغيرة
    Você não devia voar após uma cirurgia tão grande. Open Subtitles ما كان عليك السفر بالطائرة بعد عملية جراحية
    Durante uma cirurgia, é importante saber o que remover. TED اذا في الجراحة من المهم معرفة ماذا يقطع
    Tratar a amiloidose com um ECG normal é como fazer uma cirurgia cardíaca a um tipo porque tem 5 quilos a mais. Open Subtitles ان نعالجه للداء النشواني بناء على تخطيط قلب طبيعي يماثل ان نقوم بجراحة قلبية لرجل لأن وزنه اكثر بعشر باوندات
    Não penso que ir a um bar qualquer seja apropriado para quem acabou de fazer uma cirurgia aos rins. Open Subtitles لا اعتقد إن الذهاب لبار ما مناسب لشخص حصل علي جراحه في كليته للتو
    Se conseguir conectar-me com um dos vossos drones, este pode realizar uma cirurgia enquanto faço a outra. Open Subtitles اذا كنت استطيع ان اخلق تواصل مع واحده من طائراتك بدون طيار تستطيع ان تقدم عمليه واحده في نفس وقت قيامه بعمليات اخرى
    Não me agrada que fale pelo seu irmão, quando ele é que está a pedir uma cirurgia tão extensa. Open Subtitles . لست مرتاحاً , هلاّ سألتَ أخاك . هل سبق له وأن اجرى عمليّة جراحية مثل هذه
    Quando fora anestesiado para uma cirurgia de emergência, em vez de contar para trás a partir do 10, ele repetiu os nossos nomes como um mantra. TED عندما وُضعَ تحت المخدر للجراحة الطارئة، بدلاً من العد التنازلي من العشرة، ظل يكرر أسمائنا مثل الترنيمة
    Deite-se. Saiu de uma cirurgia. Está a ficar nu, homem. Open Subtitles أستلقي , لقد أجريت جراحة للتو ستخلع قميصك يارجل
    Apesar de ter sido uma cirurgia muito bem sucedida, tivemos de retirar alguns nódulos linfáticos do seu pescoço. Open Subtitles , بالرغم من أنها كانت جراحة ناجحة كان علينا الوصول عميقاً إلى العقد الليمفاوية في رقبته
    Tenho que me preparar para uma cirurgia, mas volto assim que acabar. Open Subtitles , عليّ أن أذهب إلى جراحة لكنني سأعود عندما أنتهي اتفقنا؟
    uma cirurgia que pode diminuir a pressão do nervo... Open Subtitles هناك عملية جراحية يمكن أن تخفف الضغط على العصب
    - Eu fiquei com dois destas, de uma cirurgia correctiva à cartilagem disforme com que eu nasci. Open Subtitles ما هذا؟ لدى اثنان منهما نتجا من عملية جراحية لتصحيح تشوه ولُدت به فى الغضروف
    Esventramos-te que nem um porquito ou fazemos-te uma cirurgia rápida nas articulações? Open Subtitles أخرج أحشائك كخنزير صغير أو رُبما عملية جراحية سريعة على المفاصل؟
    Sabemos que acabou de se ligar a uma cirurgia on-line. Open Subtitles نعلم أنه قد دخل للتو إلى موقع الجراحة الإلكتروني
    E quando fez 16 anos, foi à Tailândia onde lhe fizeram uma cirurgia plástica aos genitais. TED وفي ميلادها السادس عشر ذهبت إلى تايلاند حيث يقومون بجراحة تناسلية تجميلية
    Ainda penso que é uma loucura fazer uma cirurgia séria só para que as pessoas não percebam como nos sentimos. Open Subtitles ما زلت أنه من الهراء أن تجري جراحه كبيره فقط لكي لا يعرف الناس شعورك
    Quem pode ter uma cirurgia e quem não pode? TED من يمكنه اجراء عمليه ومن لا يمكنه؟
    Olhem, isto não é uma cirurgia ao cérebro, rapazes. Open Subtitles اسمعا, هذه ليست عمليّة جراحية بالدماغ يا فتيان
    As primeiras 24 horas após uma cirurgia são críticas. Open Subtitles تكون الساعات الأربع وعشرون التالية للجراحة حرجة
    Daí irmos explorar todas as opções possíveis antes de recorrermos a uma cirurgia tão radical. Open Subtitles ولهذا علينا بحث جميع البدائل المتاحة قبل القيام بجراحةٍ جذريّةٍ كهذه
    Eu vou fazer uma cirurgia agora mesmo e estou adorando. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدي جراحةُ الآن، ويَحبُّه.
    Seria muito perigoso para ele realizar uma cirurgia nestas condições. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أمراً خطيراً للغاية له إجراء عمليات جراحيّة في حالته
    Fiz uma cirurgia ao cérebro há 18 anos e, desde então, a ciência do cérebro passou a ser a minha grande paixão. TED خضعت لجراحة في المخ منذ ١٨ سنة ومنذ ذلك الحين, جراحة المخ اصبحت شغفً بالنسبة لي
    Com a ajuda do antigo bando dele, escapou da prisão e fez uma cirurgia para mudar a aparência. Open Subtitles . ياكونى ، مع مساعدة مع عصابته السابقة هرب من السجن وخضع لعملية جراحية لتغيير مظهره
    Não é boa ideia fazer muito esforço depois de uma cirurgia. Open Subtitles انها ليست فكرة جيدة أن تنهكي نفسكِ بعد فترة وجيزة من إجراء عملية جراحية
    Mas se você tiver que ser operado, o que quer mesmo é uma cirurgia minimamente invasiva. TED ولكن لو كان عليك الخضوع لعملية جراحية، فما تريده حقًا هو عملية تدخل جراحي محدود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد