Encontrei uma coisa na Internet que acho que tu devias ter conhecimento. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً على الشبكة يجب أن تكوني على علم به |
Descobri uma coisa na Net e acho que devias saber. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً على الشبكة لابد أن تعرفيه ماذا؟ |
Tenho estado à tua procura. Descobri uma coisa na cave dele. | Open Subtitles | أجل، لقد حاولت الأتصال بك عثرت على شيئاً في قبوه |
Deixaste uma coisa na minha cama ontem à noite, amiga. | Open Subtitles | لقد تركتي شيئاً في سريري الليلة الماضية يا صديقة. |
Há uma coisa na vida que nunca conseguirei esquecer e isso é a morte de uma crianca inocente. | Open Subtitles | هناك شيء واحد في الحياة لن اتحمله وهو موت طفل برئ |
Aconteceu uma coisa na primeira classe. | Open Subtitles | حسنا، كان هناك شيء في السنة الأولى |
Desculpe, mas achei uma coisa na caixa do laboratório. | Open Subtitles | انا دوما اقاطعكم انا آسف لكني وجدت شيئا في الصندوق كنت امر به |
Não. Deixei uma coisa na minha secretária esta manhã. | Open Subtitles | كلا، فلقد تركت شيئاً على مكتبي هذا الصباح. |
Encontrei uma coisa na minha secretária. Uma coisa perturbante. | Open Subtitles | وجدت شيئاً على مكتبي, شيئاً مزعجاً للغاية. |
- Descobri uma coisa na Net. - Agora esta gente anda atrás de mim. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً على الانترنت وهؤلاء الأشخاص يطاردونني بسببه |
Mas ele encontrou uma coisa na lista que não podia fazer sozinho. | Open Subtitles | ثم صادف شيئاً على اللائحة يعجز عن تنفيذه بمفرده |
Já te disse, vi uma coisa na televisão e queimei-me com a água. | Open Subtitles | رأيت شيئاً على التلفزيون فصببت الماء المغلى على يدى |
Mas, notei uma coisa na TAC, que me preocupa. | Open Subtitles | لكنني لاحظت شيئاً في أشعتكِ المقطعيه، و أقلقني جداً |
Acho que ficaste com uma coisa na cara. Posso? | Open Subtitles | اظنُ انني وجدتُ شيئاً في وجهكِ هل تسمحينَ لي؟ |
Se me tivesse esquecido antes de uma coisa na casa de banho, talvez já me tivesse apercebido. | Open Subtitles | وربّما لو كنتُ نسيتُ شيئاً في الحمّام في وقتٍ سابق ، لكنتُ لاحظتُ ذلك |
Ontem deixaste uma coisa na minha cama, amiga. | Open Subtitles | أهلاً، لقد تركتِ شيئاً في سريري الليلة الماضية. |
Havia uma coisa na minha vida que era um pouco louca. Um amigo. | Open Subtitles | كان هناك شيء واحد في حياتي كان جنونياً قليلاً, صديقاً واحد |
- Venham ver uma coisa na caixa-forte. | Open Subtitles | مرحباً، هناك شيء في قبو (غورموغون) يجب أن تراه ألكميه |
O que realmente me irritou foi a Sadie ter-me pedido para fazer uma coisa na festa. | Open Subtitles | ما أزعجني حقا أن سيدي طلبت مني أن أفعل شيئا في حفلة الكوكتيل تلك |
Podia ajudar-me a procurar uma coisa na arrecadação? | Open Subtitles | هلا ساعدتني في البحث عن شيء ما في المخزن؟ |
Eu tenho uma coisa na minha posse, e existem pessoas lá fora que a querem. | Open Subtitles | , لدي شيئا ما في حيازتي . والناس في الخارج يريدونها |
Há uma coisa na próxima semana. Dia de Trazer o Pai à Escola ou merda assim. | Open Subtitles | هناك هذا الشيء في الإسبوع المقبل إحضار الأب في يوم دراسي وما شابه |