ويكيبيديا

    "uma coisa nova" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء جديد
        
    • شيئاً جديداً
        
    • شيئا جديدا
        
    • شىء جديد
        
    • شيئًا جديدًا
        
    • بشيء جديد
        
    • أمراً جديداً
        
    • شيئ جديد
        
    • هذا الشيء الجديد
        
    Abrange desfazer e voltar a fazer para recuperar os materiais que nos permitem fazer uma coisa nova. TED فهي تشمل إعادة التصنيع والتفكيك من أجل استعادة المواد التي تُمكّننا من صُنع شيء جديد.
    Mas vai entender que um ovo é uma coisa nova. Open Subtitles لكن يمكنك أن تفهمي أن البيضة هي شيء جديد.
    Achei que era uma coisa diferente, uma coisa nova. Open Subtitles لقد ظننت بأنه شيء مختلف، أتعلم، شيء جديد
    Todos os dias aprendes uma coisa nova e eu esqueço-me de uma . Open Subtitles يبدو أن كل يوم أنت تتعلم شيئاً جديداً وأنا أنسى شيئاً جديداً
    Só quero ver uma coisa nova todos os dias e escrever uma história sobre isso. Open Subtitles أريد أن أرى شيئا جديدا كل يوم وأكتب مقالاً عنه
    Porque acabar o que começaste nunca é tão bom quanto começar uma coisa nova. Open Subtitles لأن إنهاء ما بدأته ليس رائعاً بقدر بدء شىء جديد
    É necessário algum tipo de infraestrutura para poder trazer uma coisa nova. TED انظر , تحتاج إلى بنية تحتية لتقديم شيء جديد.
    Acabei de descobrir que tenho uma coisa nova às 5.30. Open Subtitles 30 ؟ أنا فقط وجدت أن لدي شيء جديد في الساعة 5:
    Preciso de um tempo, percebe...? Antes de saltar para uma coisa nova. Open Subtitles أحتاج للمزيد من الوقت فقط , تعلمين , قبل أن أقفز الى شيء جديد
    Só disse que estava cansado de garimpar. Queria tentar uma coisa nova. Open Subtitles قال أنّه أصيب بالتعب من التنقيب يريد محاولة شيء جديد.
    Para chegarmos a casa, inventaremos uma coisa nova, uma coisa fantástica, uma coisa inédita! Open Subtitles و سوف نكون فيها كي نصل إلى الوطن سوف نأتي بشيء منعش شيء مذهل , شيء جديد
    Febre, dificuldade para respirar e uma coisa nova, convulsões. Open Subtitles حرارة مرتفعة, ضيق في التنفس و شيء جديد .. لقد أصيبت بنوبة
    Estamos a experimentar aqui uma coisa nova, e não sabemos como isso vai acabar. Open Subtitles نحنُ نجرب شيء جديد هنا ولا نعرف كيف ستسير الامور
    Pensei em experimentar uma coisa nova, visto que nada resultava. Open Subtitles أنا فكرت في تجربة شيء جديد بعدما لم يفلح شيء
    Óptimo! Já aprendi uma coisa nova, hoje. Open Subtitles حسناً هذا جيد لقد تعلمت شيئاً جديداً اليوم ، حسناً
    É uma coisa nova para brincar nesta temporada. Open Subtitles تمثيل هذا الموسم يمنحكَ شيئاً جديداً نوعاً ما
    Só porque ele está a tentar fazer uma coisa nova não quer dizer que seja um maluquinho. Open Subtitles فقط لأن هذا الرجل يحاول أن يفعل شيئاً جديداً لا يعني ذلك أنه شاذ
    Todas as noites lhe atiramos uma coisa nova e o vemos matá-la. Open Subtitles كل ليلة نلقي اليه شيئا جديدا ونتابعه وهو يقتله.
    As cadeias do seu ADN, humana e Espheni, uniram-se, e tornaram-se uma coisa nova e completamente diferente. Open Subtitles حمضها النووي البشري والاشفيني قد اندمجا واصبحا شيئا جديدا ومختلفا كليا
    Só estou a tentar uma coisa nova para o Ano Novo. Open Subtitles أنا أحاول أن أجرب شىء جديد بمناسبة العام الجديد
    Pelo menos posso finalmente mostrar-te uma coisa nova, Velho. Open Subtitles على الأقل بإمكاني أنّ أُريك شيئًا جديدًا بالنهاية.
    Temos muito para falar e mostrar-vos, mas iniciaremos com uma coisa nova. Open Subtitles لدينا الكثير مما نتحدث بشأنه ونعرضه لكم ولكن سنبدأ بشيء جديد
    Esta mudança não trouxe uma coisa nova. Open Subtitles لم يكن ذلك أمراً جديداً هذا هو التغيير الذي أردات
    Conheço muitos heterossexuais que também têm casamentos e famílias felizes, mas o casamento "gay" é uma coisa nova tão incrível e as famílias "gays" são uma coisa nova tão estimulante que encontrei sentido nessa surpresa. TED أعرف العديد من متبايني الجنس الذين يتمتعون بزواج سعيد و عائلات و لكن زواج المثليين مازال جديدا للغاية و أسر المثليين شيئ جديد فعلا. و قد عثرت على المعنى في تلك المفاجأة.
    Estive na Internet, a ler sobre uma coisa nova chamada sono. Open Subtitles لقد قرأتُ على الإنترنت حول هذا الشيء الجديد الذي يُدعى "النوم".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد