ويكيبيديا

    "uma coisa ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء أو
        
    • شيئا أو
        
    • شيئاً أو
        
    • شئ أو
        
    • شيء واحد أو
        
    • شيئًا أو
        
    • أمراً أو
        
    • شيء او
        
    • شيئاً او
        
    Digo, o Diabo pode aprender uma coisa ou duas. Open Subtitles أعني ، الشيطان يُمكنه تعليمكم شيء أو إثنان
    Nesse dia soube que, quando crescesse, eu ia ser neurologista ou cientista, uma coisa ou outra. TED وفي ذلك اليوم عرفت انني عندما أكبر، سأصبح طبيبة مخ، عالمة، شيء أو آخر.
    Eu sei uma coisa ou outra acerca de ansiedade de voo. Open Subtitles صدقني أعلم شيئا أو اثنان فيما يتعلق بالقلق أثناء الطيران
    Agora vou ensinar-te uma coisa ou duas sobre cenas de crime. Open Subtitles الآن انا ذاهب الى يعلمك شيئا أو اثنين عن مسرح الجريمة.
    Eu sei uma coisa ou duas sobre grandes mudanças de carreira. Open Subtitles كما تعلم، أعرف شيئاً أو اثنين بشأن تغيرات الوظيفة الكبرى
    Só porque eu não tenho uma lista dos tamanhos dos paus de todos da escola, não quer dizer que eu não saiba uma coisa ou outra. Open Subtitles هذا لانه ليس لدي كتاب مدرسي عن أحجام الأعضاء الذكريه مثلك وهذا لا يعني أنني لا أعرف شئ أو إثنان
    Discutimos sobre algo que é realmente uma coisa ou outra. Open Subtitles يجادل في شيء هو في الواقع شيء واحد أو آخر
    Sei uma coisa ou duas sobre microtecnologia. Open Subtitles أعرف شيئًا أو اثنين عن التكنولوجيا المجهرية
    A mulher sabe uma coisa ou duas acerca de videntes. Open Subtitles تلك امرأة تعرف أمراً أو أمرين عن الوسطاء الروحانيين.
    Filho, eu sei uma coisa ou duas sobre disciplinar soldados. Open Subtitles يا بني، أنا أعرف شيء أو اثنان حول معاقبة الجنود
    Por falar em mudança de vida há uma coisa, ou melhor, alguém, sobre quem eu gostaria de te falar. Open Subtitles بمناسبة الكلام عن أن الحياة تتغير يوجد شيء أو حقيقة شخص أريد أن أتكلم معك عنه
    Não abandonas o serviço sem saber uma coisa ou duas sobre reconhecimento. Open Subtitles لا تترك الخدمة دون تعلّم شيء أو إثنان حول الإستطلاع
    Bem, vocês sabem uma coisa ou duas sobre isso. Open Subtitles انتم يا رفاق تعلمون شيء أو اثنان بشأن هذا
    Eu fazia jardinagem em casa, Rönnbo, por isso conheço uma coisa ou duas. Open Subtitles أنا اقوم بالبستنة في المنزل,و التزيين, لذا أنا أعرف شيئا أو اثنين.
    Sabes uma coisa ou duas sobre isso, não sabes? Open Subtitles يمكنك أن تعرف شيئا أو اثنين عن ذلك، لا هل؟
    Sei uma coisa ou duas sobre relacionamentos. Open Subtitles أنت تعرفين، أنا أعرف شيئا أو اثنين عن العلاقات.
    Mas aprendi uma coisa ou duas através de conversas com a minha mãe. Open Subtitles و لكنني أعلم شيئاً أو شيئين من خلال نقاشي مع أمي
    Além disso, posso ter aprendido uma coisa ou outra. Open Subtitles بالاضافة الى أنني قد تعلميت شيئاً أو اثنان من آخر مره
    Eu sei uma coisa ou outra sobre a espécie humana. Open Subtitles أنا أعلم شئ أو إثنين عن الإسنان الحيوانى
    Onde estamos na vida, como lá chegámos, como seria se uma coisa ou outra tivessem sido diferentes! Open Subtitles أين أنت في الحياة، لكيف حصلت هناك... ماذا كان سيحدث لو شيء واحد أو أخرى كانت مختلفة.
    Sabe uma coisa ou duas sobre muitas coisas... Open Subtitles إنك تعرف شيئًا أو اثنين عن العديد من الأشياء
    Pois é. Eu sei uma coisa ou duas acerca de uma coisa ou duas. Open Subtitles أجل، أنا أعرف أمراً أو اثنين حول ما يجري.
    Vive-se com uma pessoa durante 25 anos, e fica-se a saber uma coisa ou outra sobre isto ou aquilo. Open Subtitles حسنا, عندما تعيش مع شخص ل 25عاما فقد تعرف شيئا او شيئين عن شيء او شيئين يحبهما
    Olhe, eu sei que acha que sou novo e talvez um pouco inexperiente, mas a verdade é que não se chega onde estou sem saber uma coisa ou outra sobre a arte de vender carros. Open Subtitles انظر , اعلم انك تعتقد انني يافع وربما قليل الخبرة لكن الحقيقة انك لا تصل الى ما انا عليه بدون ان تعلم شيئاً او اثنان عن فنون البيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد