Então, transferi o dinheiro para uma conta bancária privada. | Open Subtitles | لذلك قمت بتحويل المال إلى حساب مصرفي خصوصي. |
Então o fundo dos sobreviventes é realmente uma conta bancária em teu nome, na Suíça. | Open Subtitles | إذاً صندوق الناجين في الواقع هو حساب مصرفي سويسري باسمك |
Mike, o Agente Turner tem uma conta bancária no estrangeiro. | Open Subtitles | مايك ، العميل تيرنر لديه حساب مصرفي خارجي |
Então fomos a esses bancos nas Ilhas Caimão e perguntámos se podíamos abrir uma conta bancária com 8 dólares e 27 cêntimos. | TED | لذلك ذهبنا إلى هذه البنوك في جزيرة كايمان وسألنا إذا كان في إستطاعتنا فتح حساب بنكي بمبلغ 8 دولارات و 27 سنتاً. |
Encontrei uma conta bancária aberta no nome dela em 1993, dois anos depois de ela desaparecer. | Open Subtitles | اكتشفتُ حساباً مصرفيّاً افتتح باسمها بعام 1993، بعد عامين من اختفائها. |
Se tens uma conta bancária ou um cartão de crédito com qualquer um deles, põe o dinheiro noutro banco qualquer. | Open Subtitles | إذا كان لديك حساب مصرفي أو بطاقة الائتمان مع أي منها قم بتحويل أموالك لبنك آخر, |
Vou passar o número de uma conta bancária, e vais transferir todos os teus fundos para lá. | Open Subtitles | سأعطيكِ رقم حساب مصرفي وستحولين جميع أموالك إليه |
uma conta bancária em teu nome no banco que administras ajudou a financiar um ataque terrorista nos EUA. | Open Subtitles | حساب مصرفي بإسمك في مصرف والذي يعمل لتمويل الهجوم في الأراضي الأمريكية |
Sabia que, na Arábia Saudita, uma mulher não pode ter uma conta bancária? | Open Subtitles | هل تعلم أن في المملكة العربية السعودية المرأة لا يمكنها فتح حساب مصرفي خاص بها؟ |
Quando estiveres instalada, abrirás uma conta bancária. | Open Subtitles | بمجرد الانتهاء من تسوية، سوف تقوم بفتح حساب مصرفي. |
Não tenho uma conta bancária onde vou depositá-lo? | Open Subtitles | وليس لدي حساب مصرفي اين سأودعه؟ |
Eles têm uma conta bancária nas Ilhas Caimão. | Open Subtitles | عندهم حساب مصرفي في جزر الكيمان |
E havia uma conta bancária em Hamburgo e assim eu receberia um cheque de tipo duzentos mil e a maior parte seria para o Mark. | Open Subtitles | د.م وهناك حساب بنكي في هامبورغ وكنت احصل على شيك بقيمة 200 الف |
Beth, tenho um carinho pelo Jesse mas ele não tem uma conta bancária nem sapatos de fato. | Open Subtitles | إنني أحب جيس بشدة ولكنه ليس لديه حساب بنكي أو خزانة للأحذية |
Se fosses casada e descobrisses que a pessoa com quem casaste tinha uma conta bancária secreta com muito dinheiro, achas que devias saber? | Open Subtitles | لو كنتِ متزوّجة واكتشفتِ أنّ من تزوّجتِه يملك حساباً مصرفيّاً سرّياً فيه أموال طائلة -أتعتقدين أنّ على ذلك الشخص مشاطرته؟ |
Não de uma conta bancária, é enviado em dinheiro. | Open Subtitles | ليس من الحساب المصرفي بل من الحوالات |
24 milhões transferidos para um cirurgião brasileiro de uma conta bancária suíça. | Open Subtitles | أربعة وعشرون مليونا من الدولارات تم إرسالها لجراح برازيلي. من حساب بنك سويسري مُرقّم. |
Passaportes de 3 países diferentes, e uma conta bancária em cada um para ficares confortável. | Open Subtitles | جوازات سفر من 3 دول مختلفة و حساب بنكى فى كل واحدة لتكونى مرتاحة |
Depois eu digo-te como abrires uma conta bancária internacional. | Open Subtitles | ثمّ يمكنني إطلاعكِ بالتفصيل على كيفيّة إنشاء حساب مصرفيّ دوليّ |
Morreu há centenas de anos mas, de alguma forma, abriu uma conta bancária ontem para levantar um cheque de dois milhões de dólares horas depois do assassínio. | Open Subtitles | الذي مات منذ مئة سنة خلت لكن بطريقة ما فتح حساباً بنكياً البارحة ليستلم شيكاً بمليوني دولار |
E isso não significa só uma conta bancária gorda, brinquedos novos e caros, e um bom advogado para te defender quando matares uma prostituta. | Open Subtitles | وهذا لا يعني فقط حساباً مصرفياً كبيراً وألعاباً غالية جديدة ومحامياً مهماً عند قتلك مومساً |