ويكيبيديا

    "uma explicação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تفسيراً
        
    • بتفسير
        
    • تفسيرا
        
    • تفسير واحد
        
    • توضيح
        
    • لتفسير
        
    • تفسير بسيط
        
    • تفسير لذلك
        
    • تفسيرًا
        
    • التفسير
        
    • تبرير
        
    • تبريراً
        
    • توضيحاً
        
    • تفسير منطقي
        
    • تفسيرٌ
        
    Tenho uma explicação incrível que lhe quero dar na próxima semana. Open Subtitles وعندي لك تفسيراً مدهش وأودَ أن أخبرك بهِ الأسبوع المقبل
    Queres dizer algo ou apetece-te dar uma explicação enorme para algo irrelevante do ponto de vista médico? Open Subtitles أتقصد شيئاً معيناً أم شعرت بالرغبة في تقديم تفسيراً غير ضروري لشئ لا يتعلق بالطب؟
    Então a principal ideia aqui é que não existe nada para lá do universo, o que significa que não existe lugar para uma explicação para algo exterior. TED لذا الشعار الأساسي هنا، لا يوجد شيء خارج الكون، و هذا يعني أنه لا يوجد مكان لتقوم بتفسير شيء ما في الخارج
    Eram 3:00 da manhã! Eu pedi uma explicação. Open Subtitles كانت الساعة الثالثة فجراً إنني أطالب بتفسير
    Os cientistas não sabem bem mas pensam que há uma explicação evolutiva. TED لكنهم يظنون بأن هناك تفسيرا تطوريا. كما تعلمون، العربات المتحركة بسرعة وتسجيل الفيديو
    Na verdade, só há uma explicação que faz sentido. Open Subtitles في واقع الأمر، يوجد تفسير واحد فقط منقطي
    Acho que é provavelmente uma explicação muito mais lógica. Open Subtitles أَقُول أن ذلك على الأرجح تفسيراً أكثر منطقياً
    Por favor... deve haver uma explicação lógica para o ocorrido. Open Subtitles أرجوكمياقوم.. أنا متأكد أن هناك تفسيراً منطقياً لما يحدث
    Espero... que haja uma explicação lógica para tudo isto. Open Subtitles أأمل أن يكون هنالكَ تفسيراً منطقيّاً لكل هذا
    Deve haver uma explicação. A ama levou-a? Open Subtitles لابد وأن هناك تفسيراً ما، هل أخذتها المربية؟
    Acho que depois de todos estes anos, mereço uma explicação. Open Subtitles أعتقد أني بعد كل هذه السنوات أستحق تفسيراً
    Manuela, acho que você nos deve uma explicação. Open Subtitles مانويلا .. أعتقد أنك مدينة لنا بتفسير لكل هذا
    Se estás a falar a sério, deves-lhe, ao menos, uma explicação. Open Subtitles اذا كنت جادة في هذا فأنت تدينين للرجل بتفسير
    Tem sido muito simpático comigo penso que te devo uma explicação. Open Subtitles لقد كنت ودوداً جداً معي وانا ادين لك بتفسير
    Ver uma explicação ao nosso próprio ritmo? TED يرى الطلاب تفسيرا لوقتهم وسرعة إنجازهم؟
    Essa regra simples não é uma explicação sobre nuvens. TED هذه القاعدة البسيطة لا تُقدّم تفسيرا للسّحب.
    E depois percebi que, obviamente, só havia uma explicação. Open Subtitles وبعدها أدركت أنه لا يوجد سوى تفسير واحد.
    Estava habituada a que houvesse uma, sabes, uma explicação, Open Subtitles فلقد اعتدتُ أين يكون هنالك سبب أو توضيح
    Anjos eram uma tentativa razoável de construir uma explicação lógica. Open Subtitles كانت الملائكة محاولة منطقية منها لتفسير الأصوات التي تسمعها
    Estou certa de que há uma explicação simples e lógica. Open Subtitles حسناً. أنا على يقين انه هناك تفسير بسيط ومنطقى.
    Bem, meu General, nós pensamos que podemos ter uma explicação. Open Subtitles حسناً , سيدي نحن نعتقد أن لدينا تفسير لذلك
    Não faço ideia. Mas deve haver uma explicação lógica. Open Subtitles لستُ أدري، لكنّي موقن أنّ هنالك تفسيرًا منطقيًّا
    Errado! É uma explicação possível de alguns dos factos. Open Subtitles خطأ، إنه التفسير الوحيد المحتمل لبعض من الحقائق
    Tenho a certeza de que há uma explicação lógica para tão indigna e desagradável cena. Open Subtitles أنا واثقة أن هناك تبرير لهذا السلوك الطائش
    Eu dei-lhe uma explicação. Open Subtitles لقد أعطيته تبريراً
    Não, quero uma explicação. Acabei de receber a conta do cartão de crédito. Open Subtitles كلاّ، أريد توضيحاً لقد وصلتني فاتورة بطاقتنا الإئتمانية
    Eu acredito, mas de certeza que há uma explicação lógica. Open Subtitles أصدقك , و لكني متأكد أن هناك تفسير منطقي
    As lesões nos ossos, gostava de uma explicação o mais rápido possível. Open Subtitles الإصابات على العظام أريدُ منكَ تفسيرٌ منطقيُ لها بأسرع وقت ممكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد