Aqui, por exemplo, temos uma família no Zimbabué, outras na Índia, na Rússia e no México. | TED | هنا، على سبيل المثال، لدينا عائلة في زمبابوي، وعائلة من كل من الهند وروسيا والمكسيك، مثلاً. |
Tem uma família no quarto do pânico no final do corredor. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك أبداً أيَها القائد هناك عائلة في غرفة الطواريء في نهاية الممرَ |
A figura demoníaca tentou enforcar uma família no quintal. | Open Subtitles | لقد رأيتُ شخصيّة شيطانية حاولت شنق عائلة في الفِناء الخلفي |
Diz que os índios massacraram uma família no caminho de Spearfish, e que uma criança ainda pode estar viva, e que isso não diz respeito a ninguém? | Open Subtitles | تقول بأن الهنود ذبحوا عائلة على طريق سبيرفش وأن هناك احتمال بوجود طفل حي وأن لا شأن لأحد بذلك - ماذا عن المذبحة ؟ |
O Jimmy diz que os Sioux mataram uma família no caminho de Spearfish. | Open Subtitles | يقول جيمي بأن الهنود ذبحوا عائلة على طريق سبيرفش |
Ah, mas lembra-te disto, tens uma família no 51 que te adora a sério. | Open Subtitles | فقط تذكري دائمًا بالرغم من هذا , إلا أن لديكِ عائلة في إطفائية 51 تحبكِ بالفعل. |
Somos uma família no mundo da ópera cantonense. | Open Subtitles | نحن عائلة في عالم الأوبرا الكانتونية |
Já me puseram a assombrar uma família no Texas. | Open Subtitles | أنا أطارد عائلة في (تكساس) |
Ajudaste uma família no Iraque. | Open Subtitles | (ساعدت عائلة في (العراق. |
Os índios mataram uma família no caminho de Spearfish. | Open Subtitles | بأن هنوداً قتلوا عائلة على طريق سبيرفش |