"uma família no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عائلة في
        
    • عائلة على
        
    Aqui, por exemplo, temos uma família no Zimbabué, outras na Índia, na Rússia e no México. TED هنا، على سبيل المثال، لدينا عائلة في زمبابوي، وعائلة من كل من الهند وروسيا والمكسيك، مثلاً.
    Tem uma família no quarto do pânico no final do corredor. Open Subtitles لن أفعل ذلك أبداً أيَها القائد هناك عائلة في غرفة الطواريء في نهاية الممرَ
    A figura demoníaca tentou enforcar uma família no quintal. Open Subtitles لقد رأيتُ شخصيّة شيطانية حاولت شنق عائلة في الفِناء الخلفي
    Diz que os índios massacraram uma família no caminho de Spearfish, e que uma criança ainda pode estar viva, e que isso não diz respeito a ninguém? Open Subtitles تقول بأن الهنود ذبحوا عائلة على طريق سبيرفش وأن هناك احتمال بوجود طفل حي وأن لا شأن لأحد بذلك - ماذا عن المذبحة ؟
    O Jimmy diz que os Sioux mataram uma família no caminho de Spearfish. Open Subtitles يقول جيمي بأن الهنود ذبحوا عائلة على طريق سبيرفش
    Ah, mas lembra-te disto, tens uma família no 51 que te adora a sério. Open Subtitles فقط تذكري دائمًا بالرغم من هذا , إلا أن لديكِ عائلة في إطفائية 51 تحبكِ بالفعل.
    Somos uma família no mundo da ópera cantonense. Open Subtitles نحن عائلة في عالم الأوبرا الكانتونية
    Já me puseram a assombrar uma família no Texas. Open Subtitles أنا أطارد عائلة في (تكساس)
    Ajudaste uma família no Iraque. Open Subtitles (ساعدت عائلة في (العراق.
    Os índios mataram uma família no caminho de Spearfish. Open Subtitles بأن هنوداً قتلوا عائلة على طريق سبيرفش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more