setenta anos numa jaula, já devia ter aprendido a arrombar uma fechadura. | Open Subtitles | نحو 70 عامًا في قفص، أظنني تعلّمت نكش قفل بحلول الآن. |
Quando estão completamente abertas, há uma fechadura mecânica que é acionada, novamente, no interior da cabine. | TED | بمجرد أن ينشرا كليا، هناك قفل ميكانيكي يتموضع في المكان، مجددا، من داخل مقصورة الطيار. |
Mas há um problema com isto. Os servidores de "email" também têm chaves de encriptação, portanto, arranjamos uma fechadura com uma chave colocada ao lado dela. | TED | ولكن توجد مشكلة مع هذا. و هي أن خادم البريد الإلكتروني لديه مفتاح التشفير. بالتالي يوجد قفل ضخم بجانبه المفتاح. |
Ponha uma fechadura nova na porta, pense em comprar um cofre novo. | Open Subtitles | وضع قفلاً جديداً على الباب وربما تغير الخزنة |
É um homem que olha o mundo por uma fechadura... e passou a vida a tentar expandir essa fechadura. | Open Subtitles | أنت رجل يبصر العالم عبر ثقب مفتاح وقد أمضيت حياتك قاطبةً تحاول توسيع ثقب المفتاح ذاك. |
Aquela cela tem uma fechadura muito boa. | Open Subtitles | كنت على حق تلك الزنزانة كان فيها قفلا جيدا |
Não, é uma fechadura para que apenas eu consiga abrir a minha mala. | Open Subtitles | الحقيبة مؤقتة للأنفجار؟ لا, إنه قفل و لذلك أشخاص غيرى لا يستطيعون فتح حقيبتى |
E se na nova casa ela não tiver uma fechadura de segurança ou um detector de fumo? | Open Subtitles | أعني ماذا إن كان مكانها لا يحتوي على قفل جيد أو كاشف للدخان؟ |
Tenho de pôr uma fechadura nova. Eles vão descobrir à mesma. | Open Subtitles | يجب أن أضع قفل جديد له و سوف يعرفوا فى كل الأحوال |
Vampiro é vampiro. Só há uma maneira de saber Eu acho que essa coisa tem uma fechadura por fora. | Open Subtitles | مصاص دماء من خلال مصاص دماء إنها الطريقة الوحيدة التي أعرفها أعتقد أن هذا الشيء لديه قفل الطفل اللعين عليها |
Existe uma fechadura na porta por alguma coisa, puto. | Open Subtitles | هناك قفل للباب لسبب ايها الفتى انا اخاف من الاماكن المغلقه |
- Talvez. Mas pode ser uma fechadura de alta segurança. | Open Subtitles | -ممكن ولكنه يمكن أن يكون أي قفل عالي الحماية |
Porque é suposto ser uma fechadura do caraças. | Open Subtitles | لانه من المفترض ان تكون هذه في قفل كبير. |
Porque é uma fechadura magnética com códigos rotativos. | Open Subtitles | لأنه قفل مغناطيسي يتم تغيير شفراته بالتناوب أعنى أن المفتاح المطابق |
A porta tem uma fechadura tripla, controlada electronicamente, e só tem um guarda. | Open Subtitles | الباب له قفل ثلاثى يمكن التحكم به اليكترونياً وهناك حارس وحيد |
Da próxima vez que fizer uma fechadura, parece que deverá ser para a tua porta. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي أصنع فيها قفلاً . "أعتقد بانه سيكون لـ "بابك |
Tenho de arranjar uma fechadura para a minha porta. | Open Subtitles | عليّ أن أشتري قفلاً لهذا الباب |
Que polícia não tem uma fechadura segura? | Open Subtitles | أيّ نوعٍ من عناصر الشُرطة لا يستخدم قفلاً عمودياً؟ -ما هذا؟ |
É uma fechadura, a peça em falta é uma chave. | Open Subtitles | انه ثقب مفتاح القطعة المفقودة هي مفتاح |
Nunca conheci uma fechadura que não conseguisse destrancar à excepção desta. | Open Subtitles | ماذا؟ لم اقابل قفلا لم استطع فتحه الا سواري |
Finalmente tenho direito a arrombar uma fechadura. | Open Subtitles | أخيرا ، حصلت على اختيار القفل. |
Sei que sentes que não consegues encontrar alguém, mas há uma fechadura para cada chave. | Open Subtitles | أعلم أنك تشعر بأنك لن تستطيع أن تجد من ترتبط بها لكن هناك قفلٌ لكل مفتاح |
Tem uma fechadura. | Open Subtitles | انها مزودة بقفل سابقيها مفتوحة طوال الحصة |
Cada uma tinha um nome relativo a uma fechadura na parede. | Open Subtitles | كل واحد له إسم موجود عليه والتي بدورها تصنع فتحة في الحائط |