ويكيبيديا

    "uma hora antes do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قبل ساعة من
        
    • ساعة قبل
        
    mas só aparece uma hora antes do por do sol. Open Subtitles لكنهم لا يظهرون إلا قبل ساعة من غروب الشمس
    E confirmas que foi publicada uma hora antes do suposto ataque? Open Subtitles وأنتِ تعترفين بأن الوقت هو قبل ساعة من الاعتداء المزعوم
    uma hora antes do bem amado sol assomar à janela dourada do oriente, uma intranquilidade obrigou-me a sair, e à sombra dos plátanos vi vosso filho. Open Subtitles سيدتى ، قبل ساعة من اطلال الشمس من خلال النافذة الذهبية الشرقية قادنى عقل مضطرب الى السير فى الخارج
    Este foi ficando para último. Só escrevi o relatório uma hora antes do julgamento. Open Subtitles وتمّ إغفال هذه القضيّة، لم أكتب ملخصي إلاّ قبل ساعة من المحاكمة
    Desapareceram próximo daquela baía uma hora antes do ataque. Open Subtitles لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم.
    De acordo com a autópsia, o pescoço do condutor estava partido uma hora antes do embate, o que quer dizer que era outra pessoa que estava a conduzir o camião. Open Subtitles رقبة السائق كسرت قبل ساعة من الحادث مما يعني شخصاً اخر كان يقود السيارة.
    Não, mas encontraram um drogado que viu um homem branco de estatura média numa carrinha branca perto do caminho cerca de uma hora antes do amanhecer. Open Subtitles لا, الذى قال انه رأى رجل شخص ابيض عجوز بسيارة قبل ساعة من موتهم
    Certo. Talvez pudéssemos fazer um lanche uma hora antes do filme começar. Open Subtitles حسناً ، يمكننا ان نذهب ونتناول الغداء قبل ساعة من بدأ الفيلم
    Fechamos as entradas uma hora antes do inicio do jogo. Open Subtitles نحن نغلق الإنضمام للعبة قبل ساعة من موعدها
    Foi por isso que me pediram para arrastar o cu até aqui... uma hora antes do meu primeiro cliente? Open Subtitles هل لهذا السبب تم إستدعائي .. قبل ساعة من موعد أول زبون لي
    Este homem aparece uma hora antes do Huck entrar... Open Subtitles يأتي هذا الرجل قبل ساعة من وصول هاك،
    Há uma chamada do seu telemóvel para o do Jin, uma hora antes do seu assassínio. Open Subtitles كانت هناك مكالمة هاتفية بين هاتفك الشخصي وهاتف جين الشخصي قبل ساعة من مقتله
    As missas são uma hora antes do último autocarro partir. Open Subtitles الخدماتُ تقدم قبل ساعة من رحيل الحافلة الأخيرة.
    Quero-te cá uma hora antes do próximo turno. Open Subtitles سوف تكون هُنا قبل ساعة من مناوبتك التالية
    Faz com que a rapariga o beba uma hora antes do destino dela. Open Subtitles وإجعل الفتاة تشربها قبل ساعة من حدوث مصيرها
    uma hora antes do trabalho? Open Subtitles قبل ساعة من بدئنا العمل أو ما شابه
    É o mesmo SUV que entrou no estacionamento uma hora antes do Porter ser morto. Open Subtitles نفس " الشفروليه " التي دخلت مرفأ التوقف مباشرة قبل ساعة من مقتل " بورتر "
    uma hora antes do sol se pôr, não sais de casa por razão nenhuma. Open Subtitles قبل ساعة من غروب الشمس لا تغادري المنزل تحت أي ظرف من الظروف!
    A ir para o Foggy Duck uma hora antes do homicídio. Open Subtitles يتوجه إلى الحانة قبل ساعة من الجريمة
    Bem, vi as imagens de cerca de uma hora antes do mercado abrir até o dia todo. Open Subtitles حسنا، نظرت إلى لقطات من حوالي ساعة قبل السوق افتتح خلال يوم التداول.
    Nos quartos, claro. Temos uma hora antes do início, certo? - O jantar está quase pronto. Open Subtitles ــ لدينا ساعة قبل الوقت ــ الطعام أوشك على النضج لذااااا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد