mas só aparece uma hora antes do por do sol. | Open Subtitles | لكنهم لا يظهرون إلا قبل ساعة من غروب الشمس |
E confirmas que foi publicada uma hora antes do suposto ataque? | Open Subtitles | وأنتِ تعترفين بأن الوقت هو قبل ساعة من الاعتداء المزعوم |
uma hora antes do bem amado sol assomar à janela dourada do oriente, uma intranquilidade obrigou-me a sair, e à sombra dos plátanos vi vosso filho. | Open Subtitles | سيدتى ، قبل ساعة من اطلال الشمس من خلال النافذة الذهبية الشرقية قادنى عقل مضطرب الى السير فى الخارج |
Este foi ficando para último. Só escrevi o relatório uma hora antes do julgamento. | Open Subtitles | وتمّ إغفال هذه القضيّة، لم أكتب ملخصي إلاّ قبل ساعة من المحاكمة |
Desapareceram próximo daquela baía uma hora antes do ataque. | Open Subtitles | لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم. |
De acordo com a autópsia, o pescoço do condutor estava partido uma hora antes do embate, o que quer dizer que era outra pessoa que estava a conduzir o camião. | Open Subtitles | رقبة السائق كسرت قبل ساعة من الحادث مما يعني شخصاً اخر كان يقود السيارة. |
Não, mas encontraram um drogado que viu um homem branco de estatura média numa carrinha branca perto do caminho cerca de uma hora antes do amanhecer. | Open Subtitles | لا, الذى قال انه رأى رجل شخص ابيض عجوز بسيارة قبل ساعة من موتهم |
Certo. Talvez pudéssemos fazer um lanche uma hora antes do filme começar. | Open Subtitles | حسناً ، يمكننا ان نذهب ونتناول الغداء قبل ساعة من بدأ الفيلم |
Fechamos as entradas uma hora antes do inicio do jogo. | Open Subtitles | نحن نغلق الإنضمام للعبة قبل ساعة من موعدها |
Foi por isso que me pediram para arrastar o cu até aqui... uma hora antes do meu primeiro cliente? | Open Subtitles | هل لهذا السبب تم إستدعائي .. قبل ساعة من موعد أول زبون لي |
Este homem aparece uma hora antes do Huck entrar... | Open Subtitles | يأتي هذا الرجل قبل ساعة من وصول هاك، |
Há uma chamada do seu telemóvel para o do Jin, uma hora antes do seu assassínio. | Open Subtitles | كانت هناك مكالمة هاتفية بين هاتفك الشخصي وهاتف جين الشخصي قبل ساعة من مقتله |
As missas são uma hora antes do último autocarro partir. | Open Subtitles | الخدماتُ تقدم قبل ساعة من رحيل الحافلة الأخيرة. |
Quero-te cá uma hora antes do próximo turno. | Open Subtitles | سوف تكون هُنا قبل ساعة من مناوبتك التالية |
Faz com que a rapariga o beba uma hora antes do destino dela. | Open Subtitles | وإجعل الفتاة تشربها قبل ساعة من حدوث مصيرها |
uma hora antes do trabalho? | Open Subtitles | قبل ساعة من بدئنا العمل أو ما شابه |
É o mesmo SUV que entrou no estacionamento uma hora antes do Porter ser morto. | Open Subtitles | نفس " الشفروليه " التي دخلت مرفأ التوقف مباشرة قبل ساعة من مقتل " بورتر " |
uma hora antes do sol se pôr, não sais de casa por razão nenhuma. | Open Subtitles | قبل ساعة من غروب الشمس لا تغادري المنزل تحت أي ظرف من الظروف! |
A ir para o Foggy Duck uma hora antes do homicídio. | Open Subtitles | يتوجه إلى الحانة قبل ساعة من الجريمة |
Bem, vi as imagens de cerca de uma hora antes do mercado abrir até o dia todo. | Open Subtitles | حسنا، نظرت إلى لقطات من حوالي ساعة قبل السوق افتتح خلال يوم التداول. |
Nos quartos, claro. Temos uma hora antes do início, certo? - O jantar está quase pronto. | Open Subtitles | ــ لدينا ساعة قبل الوقت ــ الطعام أوشك على النضج لذااااا |