ويكيبيديا

    "uma hora com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ساعة مع
        
    • ساعة واحدة مع
        
    -Que bom! Estou aqui há uma hora, com uma criança. Open Subtitles عذراً، أنا أنتظر هنا لأكثر من ساعة مع الطفل
    Podem vir de todo o lado e passar uma hora com as recordações em paz e sossego. Open Subtitles يمكنهم أن يأتوا من أي مكان وقضاء ساعة مع ذكرياتهم الثمينة في سلام و راحة
    Wellington não esperaria uma hora com os seus Ingleses, Brunswickers e Belgas. Open Subtitles ولينجتون لن ينتظرنا ساعة مع جنوده وحلفاؤه
    Tenho que chegar em casa, ficar uma hora com meus filhos, voltar aqui, ver se algum de vocês fechou um contrato, levar esse contrato... Open Subtitles يجب أن أعود إلى المنزل لأقضى ساعة مع أولادى, تعال هنا لترى إذا كان أىّ منكم قد باع عقد واحد خذ العقد و..
    Não há homem nenhum nesta ilha que não vendesse todos os seus bens por uma hora com a minha filha. Open Subtitles لايوجد رجل واحد على هذه الجزيرة الّا ورغب في بيع كل ما يملك لأجل ان يمضي ساعة واحدة مع ابنتنا
    Portanto, nesta ocasião tão especial, e, somente hoje, a mesa das saladas será grátis durante uma hora com tudo do que se puderem servir! Open Subtitles لهذه المناسبة الخاصة فقط اليوم سوف تقدم السلطات مجانا لمدة ساعة مع كل ما تستطيع تحملة
    Ele saiu daqui há uma hora, com uma rapariga bonita e um miúdo. Open Subtitles لقد خرج من هنا منذ ساعة مع أمرأة رائعة وطفل
    Então, a compradora vai voltar dentro de uma hora com o marido e eu preciso dele. Open Subtitles لذا, الملآك سيعودون خلال ساعة مع زوجها. و سأحتاج إليه.
    Almoce daqui uma hora com algumas pessoas que podem fazer sua aspiração política tornar-se em realidade. Open Subtitles سيكون لديك غذاء خلال ساعة مع أشخاص الذين يمكنهم تحويل طموحك السياسي لحقيقة
    Quer dizer, todos os homens que estão casados há algum tempo pensam que querem uma miúda jovem e boazona, mas depois de passares uma hora com uma delas, queres rebentar os teus próprios miolos. Open Subtitles أعني، كل شخص يكون متزوجا لفترة طويلة يريد فتاة شابة ومثيرة ولكن بعد قضاء ساعة مع احدى هؤلاء الفتيات
    O seu pai está lá há uma hora com o mecânico. Open Subtitles والدكِ هُناك بالأسفل لقرابة ساعة مع الميكانيكي.
    Passei uma hora com uma pistola de cola a tentar colá-la. Open Subtitles قضيت حوالي ساعة مع مسدس الغراء الساخن تحاول إصلاحه
    O Croome disse que tínhamos uma hora com o Jonas. Open Subtitles قال "كروم" إنه يمكننا أن نقضي ساعة مع "جوناس".
    Isto é um trabalho de escola. Passei uma hora com a Lana e acabou. Open Subtitles إنه مجرد مشروع مدرسي قضيت ساعة مع "لانا" بالأمس، وانتهى الأمر
    Ok, o Persky diz que eles os contactarão outra vez, dentro de uma hora, com a localização. Open Subtitles حسنا، "بارسكي" يقول انه سيكلمهم ثانية بعد ساعة مع الموقع
    A princípio, Harper empurrou o corpo do amigo, mas depois, deitou-se por cima dele, e ali ficou, mais de uma hora, com o seu amigo. TED وفي البداية، قام (هاربر) بهز الجسد، ثم رقد فوقه، وبقي هناك لأكثر من ساعة مع رفيقه.
    Não, por acaso encontrei-me. Passei uma hora com o Jerome. Open Subtitles لا في الواقع ، لكن لتوّي قضيت ساعة مع (جيروم)
    Passei uma hora com o tipo. Open Subtitles أنا فقط قضيت ساعة مع الرجل.
    Ela foi embora há uma hora com o Richard e um exército para reconquistar Shiring. Open Subtitles (لقد رحلت منذ ساعة مع (ريتشارد "وجيش من الرجال لاستعادة "شايرينج
    uma hora com Eisenhower e ele pensará da mesma maneira. Open Subtitles ساعة واحدة مع آيزنهاور وسيشعر بنفس الشىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد