Os meus colegas e eu tivemos uma ideia que pensámos ser ótima. | TED | أنا وزملائي توصلنا إلى ما كنا نظن أنه فكرة رائعة حقًا. |
Na verdade, está na minha imaginação. Foi uma ideia que tive. | Open Subtitles | في مؤخرة عقلي في الحقيقة فكرة صغيرة كنت ألاعبك بها |
Tenho uma ideia. Que tal darmos um mergulho na piscina? | Open Subtitles | لديّ فكرة لمَ لا نسبح جميعاً في حمّام السباحة؟ |
Tenho uma ideia que te quero dizer, um novo caminho a seguir. | Open Subtitles | لدى فكرة .. أريدك أن تزيل الماضى . و تعدل المسار |
Tenho uma ideia que pode fazer esse problema desaparecer. | Open Subtitles | لدي فكرة يمكنها ان تخلصك من المشلكة كلها |
Eu tenho uma ideia! Que tal um encontro para me ensinar? | Open Subtitles | لدي فكرة, هل يمكن أن نحدد موعد كي تُعلميني ؟ |
A partir de uma ideia que parecia loucura, temos a maior enciclopédia do mundo. | TED | من مجرد فكرة مجنونة إلى أكبر موسوعة في العالم |
Não há algo mais curto? Isto é, se temos uma ideia que vale a pena espalhar, | TED | أليس هناك ما هو أقصر؟ أقصد، إن كانت لديك فكرة تستحق الإنتشار، |
É difícil apresentar uma ideia que pode ser uma ideia estúpida se mal conhecemos as pessoas. | TED | كما أنه من الصعب أن تتقدم بفكرة قد تكون فكرة غبية إن لم تكن تعلم الناس جيداً. |
uma ideia que gostava que considerassem, por exemplo, é olhar par os nossos departamentos de informática. | TED | فكرة واحدة أريد منكم اعتبارها، على سبيل المثال، هو إلقاء نظرة على إدارات تكنولوجيا المعلومات الخاصة بنا. |
Esta é mais uma ideia, que saiu de Livermore em 1989 com o grupo do Dr. Lowell Wood. | TED | هذه فكرة ، ومرة أخرى ، خرجت من ليفرمور في عام 1989 ، مع مجموعة الدكتور لويل وود. |
Cada equipa fica com uma ideia que a outra equipa achou horrível. O desafio deles é torná-la numa coisa brilhante. | TED | وأصبح كل فريق معه فكرة ظن الفريق الآخر أنها مريعة، ومهمتهم هي تحويلها إلى شيء رائع. |
É simples, é divertido, é poderoso. E acredito que é uma ideia que vale a pena celebrar. | TED | الطريقة بسيطة وممتعة وناجعة. وأعتقد أنها فكرة تستحق الاحتفال. |
Cheguei aqui hoje apenas com uma ideia que vale a pena espalhar. Já devem ter adivinhado o que é. | TED | أنا هنا اليوم مع فكرة واحدة تستحق النشر، وقد حزرتم ماهي. |
Isso é uma ideia que pode funcionar nalguns locais. | TED | هذه فكرة يمكن أن تنجح في بعض الأماكن. |
Esta é uma ideia essencialmente filosófica, é uma ideia que não pode ser respondida apenas com "software". Penso que requer um momento de reflexão existencial enquanto espécie. | TED | فهي بالأساس فكرة فلسفية، ولا يمكن الإجابة عنها ببرنامج كمبيوتر لوحده، بل أظن أن ذلك يتطلب لحظة من انعكاس وجودي، على نطاق متنوع وواسع. |
É uma ideia que tem de ser testada, mas o efeito e a maneira como funciona parecem aparentes. | TED | إنها فكرة لابد من اختبارها، ولكن أثرها وكيفية عملها يبدوان واضحان. |
É impossível. Então, tive uma ideia, que foi pensar neste tipo de abordagem, mas usá-lo com um sentido mais local. | TED | لذلك كان لدي فكرة والتي كانت التفكير علي نفس النهج ولكن بطريقة محلية. |
Quero dizer, uma ideia que ouvimos muito agora é o salário básico universal. | TED | أعني، فكرة واحده سمعتها سابقاً جداً وهي الدخل الأساسي العالمي. |
Penso que é uma ideia que podíamos aproveitar. | TED | اعتقد أنها فكرة يمكن انتشارها في الواقع. |